ke: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m r2.7.2) (Robot dodał sv:ke
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
[[id:ke]] [[br:ke]] [[cs:ke]] [[de:ke]] [[el:ke]] [[en:ke]] [[es:ke]] [[fr:ke]] [[ko:ke]] [[io:ke]] [[it:ke]] [[ku:ke]] [[lo:ke]] [[lt:ke]] [[li:ke]] [[hu:ke]] [[mg:ke]] [[nl:ke]] [[ja:ke]] [[pt:ke]] [[ru:ke]] [[st:ke]] [[fi:ke]] [[sv:ke]] [[ta:ke]] [[vi:ke]] [[tr:ke]] [[zh:ke]]
[[id:ke]] [[br:ke]] [[cs:ke]] [[de:ke]] [[el:ke]] [[en:ke]] [[es:ke]] [[eu:ke]] [[fr:ke]] [[ko:ke]] [[io:ke]] [[it:ke]] [[ku:ke]] [[lo:ke]] [[lt:ke]] [[li:ke]] [[hu:ke]] [[mg:ke]] [[nl:ke]] [[ja:ke]] [[pt:ke]] [[ru:ke]] [[st:ke]] [[fi:ke]] [[sv:ke]] [[ta:ke]] [[vi:ke]] [[tr:ke]] [[zh:ke]]
{{podobne|.ke|KE}}
{{podobne|.ke|KE}}
__TOC__
__TOC__
== ke ({{język baskijski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rodzajnik''
: (1.1) [[dym]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== ke ({{esperanto}}) ==
== ke ({{esperanto}}) ==
{{morfologia}}
{{morfologia}}

Wersja z 11:20, 6 sie 2012

Podobna pisownia Podobna pisownia: .keKE

ke (język baskijski)

wymowa:
znaczenia:

rodzajnik

(1.1) dym
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ke (esperanto)

morfologia:
wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) że
(1.2) żeby, aby
odmiana:
przykłady:
(1.1) Diru al la patro, ke mi estas diligenta.[1]Powiedz ojcu, że jestem pilny.
(1.2) Mi volas ke vi tien iru.[2]Chcę, żebyś tam poszła.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Ekzercaro § 8 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.
  2. Ekzercaro § 19 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.

ke (język hawajski)

wymowa:
znaczenia:

rodzajnik określony liczby pojedynczej...

(1.1) ...stawiany przed rzeczownikami zaczynającymi się na "a", "e", "o" oraz "k", a także przed niektórymi sławami zaczynającymi się na zwarcie krtaniowe i literę "p"[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1) He lawaiʻa no ke kai pāpaʻu, he pōkole ke aho; he lawaiʻa no ke kai hohonu, he loa ke ahoRybak płytkiego morza ma krótką linę, rybak głębokiego morza ma długą linę. (hawajskie przysłowie)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) w pozostałych przypadkach używa się ka
źródła:
  1. Mary Kawena Pukui, Samuel H. Elbert, Hawaiian dictionary: Hawaiian-English and English-Hawaiian, University of Hawai‘i Press, 1986, ISBN 978-0-8248-0703-0.