away: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "..." na "…" |
m r2.7.2) (Robot dodał ru:away |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[et:away]] [[el:away]] [[en:away]] [[es:away]] [[fa:away]] [[fr:away]] [[ko:away]] [[hy:away]] [[io:away]] [[it:away]] [[kn:away]] [[ku:away]] [[li:away]] [[hu:away]] [[mg:away]] [[ml:away]] [[my:away]] [[fj:away]] [[nl:away]] [[ja:away]] [[no:away]] [[pt:away]] [[simple:away]] [[fi:away]] [[sv:away]] [[te:away]] [[th:away]] [[vi:away]] [[zh:away]] |
[[et:away]] [[el:away]] [[en:away]] [[es:away]] [[fa:away]] [[fr:away]] [[ko:away]] [[hy:away]] [[io:away]] [[it:away]] [[kn:away]] [[ku:away]] [[li:away]] [[hu:away]] [[mg:away]] [[ml:away]] [[my:away]] [[fj:away]] [[nl:away]] [[ja:away]] [[no:away]] [[pt:away]] [[ru:away]] [[simple:away]] [[fi:away]] [[sv:away]] [[te:away]] [[th:away]] [[vi:away]] [[zh:away]] |
||
== away ({{język angielski}}) == |
== away ({{język angielski}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
Wersja z 00:33, 28 cze 2012
away (język angielski)
- wymowa:
- enPR: əwā', IPA: /əˈweɪ/, SAMPA: /@"weI/
- wymowa amerykańska
- wymowa brytyjska
- podział przy przenoszeniu wyrazu: a•way
- znaczenia:
przysłówek
przymiotnik
- przykłady:
- (1.1) Barbecue should be placed on a flat surface away from trees. → Grill powinien być umieszczony na płaskiej powierzchni daleko od drzew.
- (1.2) Many birds fly away for the winter. → Wiele ptaków odlatuje stąd na zimę.
- (1.3) Go away! → Idź precz!
- (1.4) You've got questions? Ask away! → Masz pytania? Pytaj bez wahania!
- (1.5) Christmas is only two weeks away. → Święta są już za dwa tygodnie.
- (1.6) They rode north, away from the lake, following a rutted farm road.[1] → Jechali na północ, oddalając się od jeziora, podążając zrytą koleinami wiejską drogą.
- (2.1) He is away. → On wyjechał. (nie ma go w domu i szybko nie wróci)
- (2.2) He is ten miles away. → Jest w odległości dziesięciu mil.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) beaver away
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- an apple a day keeps the doctor away • when the cat's away the mice will play
- etymologia:
- uwagi:
- (2.1) W sensie wyjścia z domu na krótki czas używa się słowa out.
- źródła:
- ↑ George R. R. Martin, A Storm of Swords