ظن: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
poprawiona wymowa
Nie podano opisu zmian
Linia 28: Linia 28:
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{zob|[[ظ ن ن]]}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: {{etymn|arab|ظ ن ن}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 21:32, 3 cze 2012

Podobna pisownia Podobna pisownia: طن

ظن (język arabski)

transliteracja:
(1.1-2) ISO: ẓánna
(2.1-2) ISO: ẓánn
wymowa:
(1.1-2) IPA[ðˁɑnːa]
(2.1-2) IPA[ðˁɑnː]
znaczenia:

czasownik

(1.1) przypuszczać[1]
(1.2) podejrzewać[2]

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) przypuszczenie[2]
(2.2) wątpliwość, niepewność[2]
odmiana:
(2.1) lp ظَنّ; lm ظُنُون
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) حسب
(1.2) اشتبه
(2.1) حسبان
(2.2) شك
antonimy:
wyrazy pokrewne:
zob. ظ ن ن
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. ظ ن ن
uwagi:
źródła:
  1. Marcin Michalski, Słownik polsko-arabski, arabsko-polski, Level Trading, 2010, ISBN 978-83-61800-53-8, s. 246.
  2. 2,0 2,1 2,2 VerbAce Free On-Line Arabic-English-Arabic Dictionary.