legante: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
m włoski: pokrewne +legale (na podstawie tamtego hasła)
Agnese (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 23: Linia 23:
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[legge]] {{f}}, [[legale]] {{m}}/{{f}}
: (2.1, 3.1, 4.1) {{zob|[[legge]]}}
: {{przym}} [[legale]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}

Wersja z 10:00, 3 maj 2012

legante (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) imiesłów czasu teraźniejszego (participio presente) od: legare

przymiotnik

(2.1) praw. dotyczący legatora

rzeczownik, rodzaj męski

(3.1) praw. legator
(3.2) spoiwo

rzeczownik, rodzaj żeński

(4.1) praw. (kobieta) legator
odmiana:
(2.1) lp legante m ż; lm leganti m ż
(3.1-2) lp legante; lm leganti
(4.1) lp legante; lm leganti
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
(2.1, 3.1, 4.1) zob. legge
związki frazeologiczne:
etymologia:
(2.1, 3.1, 4.1) wł. legare < łac. legare
(3.2) wł. legare < łac. ligare
uwagi:
źródła: