kolega: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
AvocatoBot (dyskusja | edycje) m r2.7.2) (Robot dodał ar:kolega |
m robot modyfikuje linki do plików z wymową: +polski: Plik:Pl-kolega.ogg |
||
Linia 3: | Linia 3: | ||
__TOC__ |
__TOC__ |
||
== kolega ({{język polski}}) == |
== kolega ({{język polski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|kɔˈlɛɡa}}, {{AS3|kol'''e'''ga}} |
{{wymowa}} {{IPA3|kɔˈlɛɡa}}, {{AS3|kol'''e'''ga}} {{audio|Pl-kolega.ogg}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
Wersja z 08:17, 20 mar 2012
kolega (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- forma żeńska koleżanka
- przym. koleżeński
- rzecz. koleżeństwo
- czas. kolegować się
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) colleague
- arabski: (1.1) زميل
- chiński: 同志 (tongzhi), 同事 (tongshi)
- czeski: (1.1) kamarád
- duński: (1.1) kollega w
- esperanto: (1.1) kolego
- francuski: (1.1) collègue m
- hiszpański: (1.1) colega m, compañero m
- interlingua: (1.1) collega
- kaszubski: (1.1) towôrz m
- litewski: (1.1) klasiokas (kolega ze szkoły)
- niemiecki: (1.1) Kollege m (z pracy), Kamerad m (szkolny), Freund m (szkolny)
- nowogrecki: (1.1) συνάδελφος m, συμφοιτητής m, συμπαίκτης m
- ormiański: (1.1) պաշտոնակից
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) друг m, коллега m (z pracy), приятель m
- szwedzki: (1.1) kompis w, kamrat w, kollega w (z pracy), arbetskamrat w (z pracy)
- źródła:
kolega (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny
- (1.1) kolega
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
kolega (język litewski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: