internationalisera: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.5) (robot dodaje: en:internationalisera, fr:internationalisera |
m r2.7.2) (Robot dodał mg:internationalisera |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[en:internationalisera]] [[fr:internationalisera]] |
[[en:internationalisera]] [[fr:internationalisera]] [[mg:internationalisera]] |
||
== internationalisera ({{język szwedzki}}) == |
== internationalisera ({{język szwedzki}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
Wersja z 13:13, 15 mar 2012
internationalisera (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) internacjonalizować[1]
- odmiana:
- (1.1) att internationalisera, internationaliserar, internationaliserade, internationaliserat, internationalisera!
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. internationalist, internationalism
- przym. internationell
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 487.