síntoma: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.1) (Robot dodał ko:síntoma |
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m modyfikacja nagłówka w celu poprawnego indeksowania haseł (usunięcie znaków diakrytycznych) |
||
Linia 21: | Linia 21: | ||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
== síntoma ({{język hiszpański}}) == |
== síntoma ({{język hiszpański|sintoma}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|'sin̦.to.ma}} |
{{wymowa}} {{IPA3|'sin̦.to.ma}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
Wersja z 17:12, 5 lut 2012
síntoma (język asturyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
síntoma (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['sin̦.to.ma]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1-2) indicio, señal, signo, manifestación
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. sintomático
- rzecz. sintomatología
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: