eíder: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{zobteż" na "{{podobne" |
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m modyfikacja nagłówka w celu poprawnego indeksowania haseł (usunięcie znaków diakrytycznych) |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{podobne|eider}} |
{{podobne|eider}} |
||
== eíder ({{język hiszpański}}) == |
== eíder ({{język hiszpański|eider}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|e.ˈi.ðer}} |
{{wymowa}} {{IPA3|e.ˈi.ðer}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
Wersja z 11:23, 5 lut 2012
eíder (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [e.ˈi.ðer]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) ornit. (Somateria mollissima) edredon, miękkopiór
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- isl.
- uwagi:
- Somateria mollissima = eíder común
- źródła: