beso de Judas: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
podział sekcji na linie
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m automatyczne porządkowanie części mowy wg Wikipedysta:AlkamidBot/części_mowy/zamiana
Linia 3: Linia 3:
{{wymowa}} {{IPA3|ˈbe.so.ðe.ˈxu.ðas}}
{{wymowa}} {{IPA3|ˈbe.so.ðe.ˈxu.ðas}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''związek frazeologiczny w funkcji rzeczownika, rodzaj męski''
''związek frazeologiczny w funkcji rzeczownika rodzaju męskiego''
: (1.1) [[judaszowy pocałunek]]
: (1.1) [[judaszowy pocałunek]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}

Wersja z 02:14, 22 sty 2012

beso de Judas (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈbe.so.ðe.ˈxu.ðas]
znaczenia:

związek frazeologiczny w funkcji rzeczownika rodzaju męskiego

(1.1) judaszowy pocałunek
odmiana:
(1.1) zob. beso
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. beso + Judas
uwagi:
źródła: