pingl: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Kroton (dyskusja | edycje)
Olafbot (dyskusja | edycje)
sortowanie sekcji
Linia 12: Linia 12:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-czeski
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-czeski
|Mianownik lp = pingl
|Mianownik lp = pingl
|Mianownik lm = pinglové
|Mianownik lm = pinglové
|Dopełniacz lp = pingla
|Dopełniacz lp = pingla
|Dopełniacz lm = pinglů
|Dopełniacz lm = pinglů
|Celownik lp = pinglovi / pinglu
|Celownik lp = pinglovi / pinglu
|Celownik lm = pinglům
|Celownik lm = pinglům
|Biernik lp = pingla
|Biernik lp = pingla
|Biernik lm = pingly
|Biernik lm = pingly
|Wołacz lp = pingle
|Wołacz lp = pingle
|Wołacz lm = pinglové
|Wołacz lm = pinglové
|Miejscownik lp = pinglovi / pinglu
|Miejscownik lp = pinglovi / pinglu
|Miejscownik lm = pinglech
|Miejscownik lm = pinglech
|Narzędnik lp = pinglem
|Narzędnik lp = pinglem
|Narzędnik lm = pingly
|Narzędnik lm = pingly
}}
}}
: (2.1) {{odmiana-rzeczownik-czeski
: (2.1) {{odmiana-rzeczownik-czeski
|Mianownik lp = pingl
|Mianownik lp = pingl
|Mianownik lm = pingly
|Mianownik lm = pingly
|Dopełniacz lp = pinglu
|Dopełniacz lp = pinglu
|Dopełniacz lm = pinglů
|Dopełniacz lm = pinglů
|Celownik lp = pinglu
|Celownik lp = pinglu
|Celownik lm = pinglům
|Celownik lm = pinglům
|Biernik lp = pingl
|Biernik lp = pingl
|Biernik lm = pingly
|Biernik lm = pingly
|Wołacz lp = pingle
|Wołacz lp = pingle
|Wołacz lm = pingly
|Wołacz lm = pingly
|Miejscownik lp = pinglu
|Miejscownik lp = pinglu
|Miejscownik lm = pinglech
|Miejscownik lm = pinglech
|Narzędnik lp = pinglem
|Narzędnik lp = pinglem
|Narzędnik lm = pingly
|Narzędnik lm = pingly
}}
}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
Linia 53: Linia 53:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[pinglice]]
: {{rzecz}} [[pinglice]]
{{etymologia}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 01:57, 10 sty 2012

pingl (język czeski)

pingl (1.1)
pingl (2.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(1.1) pot. kelner

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(2.1) pot. plecak
odmiana:
(1.1)
(2.1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) číšník
(2.1) batoh
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pinglice
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pingl (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) szpilka
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. pinglo
czas. alpingli
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało automatycznie zaimportowane z XIX-wiecznego słownika i nie zostało ręcznie zweryfikowane. Możesz kliknąć na link edytuj, sam je uzupełnić i usunąć niniejszy komunikat! Dziękujemy!
źródła: