איבערזעצער: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
podział sekcji na linie |
Luckas-bot (dyskusja | edycje) m r2.7.1) (Robot dodał ru:איבערזעצער |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[ru:איבערזעצער]] |
|||
== איבערזעצער ({{jidysz}}) == |
== איבערזעצער ({{jidysz}}) == |
||
{{transliteracja}} {{YIVO|iberzetser}}; polska: iberzecer |
{{transliteracja}} {{YIVO|iberzetser}}; polska: iberzecer |
Wersja z 00:35, 26 gru 2011
איבערזעצער (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: iberzetser; polska: iberzecer
- wymowa:
- IPA: /ibɛʀzɛʦɛʀ/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) tłumacz
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. איבערזעץ, איבערזעצונג
- czas. איבערזעצן
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- niem. Übersetzer
- uwagi:
- źródła: