βία: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
→‎βία ({{język nowogrecki}}): ujednolicenie nazwy kategorii
m list
Linia 1: Linia 1:
[[de:βία]] [[el:βία]] [[en:βία]]
[[de:βία]] [[el:βία]] [[en:βία]]
{{podobne|βια}}
{{podobne|βια}}
== βία ({{język nowogrecki}}) ==
== βία ({{język nowogrecki|βια}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|'vi.a}}
{{wymowa}} {{IPA3|'vi.a}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}

Wersja z 15:55, 7 gru 2011

Podobna pisownia Podobna pisownia: βια

βία (język nowogrecki)

wymowa:
IPA['vi.a]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) gwałt, przemoc, siła
(1.2) pośpiech

w użyciu przysłówkowym

(2.1) góra, najwyżej, co najwyżej, maksimum
odmiana:
(1) F25a: lp D. βίας; lm βίες, D. (βιών)
(2) nieodm.
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) οικογενειακή βίαprzemoc domowaσωματική βίαprzemoc fizycznaψυχολογική βίαprzemoc psychiczna
synonimy:
(1.2) βιασύνη, σπουδή
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas. βιάζω
przym. βίαιος
rzecz. βια ż, βιαιότητα ż
przysł. βίαια, βιαίως
związki frazeologiczne:
με τη βία / διά της βίαςsiłą, przemocą
μετά βίας / μόλις και μετά βίαςz trudnością, z wysiłkiem
ανωτέρα βίαsiła wyższa
etymologia:
gr. βία
uwagi:
źródła: