biernik: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
KamikazeBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (Robot dodał fr:biernik
Palu (dyskusja | edycje)
+ cs
Linia 39: Linia 39:
* angielski: (1.1) [[accusative]], [[accusative case]]
* angielski: (1.1) [[accusative]], [[accusative case]]
* baskijski: (1.1) [[akusatibo]]
* baskijski: (1.1) [[akusatibo]]
* czeski: (1.1) [[akuzativ]] {{m}}, [[čtvrtý pád]] {{m}}
* duński: (1.1) [[akkusativ]] {{w}}, [[genstandsfald]] {{n}}
* duński: (1.1) [[akkusativ]] {{w}}, [[genstandsfald]] {{n}}
* esperanto: (1.1) [[akuzativo]]
* esperanto: (1.1) [[akuzativo]]

Wersja z 14:33, 23 lis 2011

biernik (język polski)

wymowa:
?/i, IPA[ˈbʲjɛrʲɲik], AS[bʹi ̯erʹńik], zjawiska fonetyczne: zmięk.i → j 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) gram. czwarty przypadek deklinacji, odpowiada na pytania kogo? co?
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) W tym zdaniu żaden wyraz nie jest w bierniku.
składnia:
(1.1) biernik + D.
kolokacje:
synonimy:
(1.1) akuzatyw
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bierność
przym. bierny
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Aneks:Język polski - deklinacja
tłumaczenia:
źródła: