zien: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
Nie podano opisu zmian
Linia 15: Linia 15:
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
* [[aanzien]], [[afzien]], [[doorzien]], [[herzien]], [[inzien]], [[neerzien]], [[ongezien]], [[ontzien]], [[uitzien]], [[voorzien]]
* [[aanzien]], [[aangezien]], [[afzien]], [[doorzien]], [[herzien]], [[inzien]], [[neerzien]], [[ongezien]], [[ontzien]], [[uitzien]], [[voorzien]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}

Wersja z 03:52, 29 paź 2011

zien (użyj {{język niderlandzki}}!)

wymowa:
IPA[zin] ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) widzieć
odmiana:
(1.1) zob. Aneks:Język holenderski - odmiana czasownika zien
przykłady:
(1.1) Ik zie 'm!Widzę go!
składnia:
kolokacje:
  • zo te zien → najwyraźniej, wygląda na to że
Zo te zien hebben we niet veel keus.Wygląda na to, że nie mamy zbyt dużego wyboru.
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: