kune: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m r2.7.1) (robot dodaje: mg:kune |
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m reorganizacja esperanto (wydzielenie morfemów do osobnego języka) |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
{{podobne|kunne}} |
{{podobne|kunne}} |
||
== kune ({{esperanto}}) == |
== kune ({{esperanto}}) == |
||
{{morfologia}} {{morfeo|kun|e}} |
|||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
Linia 17: | Linia 18: | ||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} [[forfluu infano kune kun la bano]] • [[kontentigi la katon kaj kune la raton]] • [[kune kaptite, kune punite]] |
{{frazeologia}} [[forfluu infano kune kun la bano]] • [[kontentigi la katon kaj kune la raton]] • [[kune kaptite, kune punite]] |
||
{{etymologia |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 00:50, 15 paź 2011
kune (esperanto)
- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- przykłady:
- (1.1) Ni iru kune. → Chodźmy razem.
- (1.1) Venu kune kun la patro. (Ekzercaro § 8 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.) → Przyjdź razem z ojcem.
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- forfluu infano kune kun la bano • kontentigi la katon kaj kune la raton • kune kaptite, kune punite
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: