greka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
Linia 40: Linia 40:
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[grecki]] {{m}}, [[Grek]] {{m}}, [[Greczynka]] {{f}}, [[grecyzacja]] {{f}}, [[greczyzna]] {{f}}, [[greckość]] {{f}}
: {{rzecz}} [[grecki]] {{m}}, [[Grek]] {{m}}, [[Greczynka]] {{f}}, [[Grecja]] {{f}}, [[grecyzacja]] {{f}}, [[greczyzna]] {{f}}, [[greckość]] {{f}}
: {{przym}} [[grecki]], [[nowogrecki]], [[starogrecki]]
: {{przym}} [[grecki]], [[nowogrecki]], [[starogrecki]]
: {{przysł}} [[grecko]]
: {{przysł}} [[grecko]]

Wersja z 08:20, 13 sie 2011

greka (język polski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) książk. język i literatura grecka
(1.2) pot. lekcja języka greckiego, greki (1.1)
odmiana:
(1.1)
(1.2)
przykłady:
(1.1) Słyszałem, że greka jest potwornie trudna: niby jakieś zasady, ale wszędzie pojawiają się jakieś wyjątki.
(1.2) Nie lubię chodzić na grekę, nie dość, że sam język popaprany, to jeszcze ten nasz nauczyciel.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) greczyzna, język grecki, grecki
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. grecki m, Grek m, Greczynka ż, Grecja ż, grecyzacja ż, greczyzna ż, greckość ż
przym. grecki, nowogrecki, starogrecki
przysł. grecko
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) por. koine • starogrecki • nowogrecki • katharewusa
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: grecki
źródła: