wojenny: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
separatory • |
AlkamidBot (dyskusja | edycje) →wojenny ({{język polski}}): zmiana nazwy szablonu: {{mosob}} -> {{mos}}, {{nmosob}} -> {{nmos}} |
||
Linia 6: | Linia 6: | ||
: (1.1) [[związany]] [[z]] [[wojna|wojną]], [[odnosić się|odnoszący się]] [[do]] [[wojna|wojny]] |
: (1.1) [[związany]] [[z]] [[wojna|wojną]], [[odnosić się|odnoszący się]] [[do]] [[wojna|wojny]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{lp}} wojenny {{m}}, wojenna {{f}}, wojenne {{n}}; {{lm}} wojenni {{ |
: (1.1) {{lp}} wojenny {{m}}, wojenna {{f}}, wojenne {{n}}; {{lm}} wojenni {{mos}}, wojenne {{nmos}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[od|Od]] [[jakiś|jakiegoś]] [[czas]]u [[interesować się|interesuję się]] [[literatura|literaturą]] '''wojenną'''.'' |
: (1.1) ''[[od|Od]] [[jakiś|jakiegoś]] [[czas]]u [[interesować się|interesuję się]] [[literatura|literaturą]] '''wojenną'''.'' |
Wersja z 12:14, 29 lip 2011
wojenny (język polski)
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- (1.1) Od jakiegoś czasu interesuję się literaturą wojenną.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) pokojowy, antywojenny
- związki frazeologiczne:
- być z kimś na wojennej stopie • być z kimś na wojennej ścieżce • wkroczyć na wojenną ścieżkę • wykopać topór wojenny • zakopać topór wojenny
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- esperanto: (1.1) milita
- francuski: (1.1) guerrier
- islandzki: (1.1) w złożeniach stríðs-
- łaciński: (1.1) bellicus
- niemiecki: (1.1) w złożeniach Kriegs-, kriegerisch, militärisch
- włoski: (1.1) guerresco
- źródła: