belga: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Agnese (dyskusja | edycje)
IT
Agnese (dyskusja | edycje)
Linia 66: Linia 66:
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) [[Belg]]
: (1.1) [[Belg]]
: (1.2) [[belg]] ''(jednostka monetarna)''
: (1.2) {{monet}} [[belg]]
''rzeczownik, rodzaj żeński''
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (2.1) [[Belgijka]]
: (2.1) [[Belgijka]]

Wersja z 09:27, 6 cze 2011

Podobna pisownia Podobna pisownia: Belga

belga (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈbel.ɣa]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) belgijski

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) Belg

rzeczownik, rodzaj żeński

(3.1) Belgijka
odmiana:
lp belga ż; lm belgas m/ż
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Bélgica
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

belga (tetum)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) belgijski
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

belga (język węgierski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) belgijski
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

belga (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) Belg
(1.2) jedn. monet. belg

rzeczownik, rodzaj żeński

(2.1) Belgijka

przymiotnik

(3.1) belgijski
odmiana:
(1.1) lp belga; lm belgi
(2.1) lp belga; lm belghe
(3.1) lp belga m ż; lm belgi m, belghe ż
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Belgio m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: