noc: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Wyll (dyskusja | edycje)
CSB
Linia 48: Linia 48:
* japoński: (1.1) [[夜]] (よる, yoru)
* japoński: (1.1) [[夜]] (よる, yoru)
* jidysz: (1.1) [[נאַכט]] {{f}} (nacht)
* jidysz: (1.1) [[נאַכט]] {{f}} (nacht)
* kaszubski: (1.1) [[noc]]
* kataloński: (1.1) [[nit]] {{f}}
* kataloński: (1.1) [[nit]] {{f}}
* łaciński: (1.1) [[nox]] ''f nom.'', noctis ''gen.''
* łaciński: (1.1) [[nox]] ''f nom.'', noctis ''gen.''
Linia 110: Linia 111:
{{etymologia}} {{zob|[[noc#noc (język polski)|noc]]}}
{{etymologia}} {{zob|[[noc#noc (język polski)|noc]]}}
{{uwagi}} {{zoblistę|zajtšo|jutšo|źeń|połdnjo|wjacor|noc|połnoc}}
{{uwagi}} {{zoblistę|zajtšo|jutšo|źeń|połdnjo|wjacor|noc|połnoc}}
{{źródła}}

== noc ({{język kaszubski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
: (1.1) [[noc]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}



Wersja z 11:12, 20 mar 2011

Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.

noc (język polski)

wymowa:
?/i, IPA[nɔʦ̑], AS[noc]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) okres od zmierzchu do świtu; zob. też noc w Wikipedii
odmiana:
(1.1) lp noc, ~y, ~y, ~, ~ą, ~y, ~y[1]; lm ~e, ~y, ~om, ~e, ~ami, ~ach, ~e
przykłady:
(1.1) W nocy najlepiej pracuje się nad Wikisłownikiem.
składnia:
kolokacje:
(1.1) co ~ • ~ świętojańskanie sypiać po nocach • siedzieć do późna w nocy
synonimy:
antonimy:
(1.1) dzień
wyrazy pokrewne:
rzecz. nocek m, nocleg m, noclegownia ż, nocnik m
przym. nocny
czas. nocować, przenocować, zanocować
związki frazeologiczne:
zob. też: przysłowia o nocy; prawo pierwszej nocydniem i nocąod świtu do nocypod osłoną nocy
etymologia:
prasł. *noktь, z praindoeur. *nókʷts
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Wołacz w: koalar, Formy potencjalne.

noc (język czeski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) noc
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) noční doba
antonimy:
(1.1) den
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. noc
uwagi:
źródła:

noc (język dolnołużycki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) noc
odmiana:
(1.1) lp noc, ~y, ~y, ~, ~u, ~y; du ~y, ~owu, ~oma, ~y, ~oma, ~oma; lm ~y, ~ow, ~am, ~y, ~ami, ~ach
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
dobru noc
etymologia:
zob. noc
uwagi:
zobacz też: zajtšojutšoźeńpołdnjowjacornocpołnoc
źródła:

noc (język kaszubski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) noc
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

noc (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) noc
odmiana:
wg VI typu (żeński spółgłoskowy), wz. 1; lm noce
przykłady:
(1.1) Dnes v noci svieti mesiac.Dziś w nocy świeci księżyc.
składnia:
kolokacje:
(1.1) hviezdnatá nocgwieździsta noc • polárna noc → noc polarnatúlať sa po nociachtułać się po nocach, przebywać w nocy poza domem
synonimy:
antonimy:
(1.1) deň
wyrazy pokrewne:
przym. nočný, nočná
rzecz. nôcka
związki frazeologiczne:
(1.1) čierny ako nocczarny jak noc, podkreślenie intensywności tegoż kolorudobrú nocdobranoc
etymologia:
zob. noc
uwagi:
źródła: