Dyskusja wikisłownikarza:Olaf/Archiwum 2: Różnice pomiędzy wersjami

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Usunięta treść Dodana treść
Linia 1152: Linia 1152:
Dałoby się zrobić szablon dla arabskiego, dzięki któremu arabski tekst nie psułby układu niearabskiego? Albo czy znasz sposób, by tego uniknąć? Rodzi to sporo kłopotów. Z góry dzięki za odpowiedź. [[Wikipedysta:Vearthy|Vearthy]] ([[Dyskusja Wikipedysty:Vearthy|dyskusja]]) 16:31, 7 lut 2011 (CET)
Dałoby się zrobić szablon dla arabskiego, dzięki któremu arabski tekst nie psułby układu niearabskiego? Albo czy znasz sposób, by tego uniknąć? Rodzi to sporo kłopotów. Z góry dzięki za odpowiedź. [[Wikipedysta:Vearthy|Vearthy]] ([[Dyskusja Wikipedysty:Vearthy|dyskusja]]) 16:31, 7 lut 2011 (CET)
: Dzięki, przyda się. [[Wikipedysta:Vearthy|Vearthy]] ([[Dyskusja Wikipedysty:Vearthy|dyskusja]]) 23:15, 7 lut 2011 (CET)
: Dzięki, przyda się. [[Wikipedysta:Vearthy|Vearthy]] ([[Dyskusja Wikipedysty:Vearthy|dyskusja]]) 23:15, 7 lut 2011 (CET)
:: Szablony już były ale zrezygnowałem z nich, choć nie pamiętam teraz dlaczego. Wiem, że były jakieś problemy. Co zaś do samych encji to należy je stosować tylko wtedy kiedy znak unikodowy, dzielący tekst RTL od LTR nie ma przypisanej kierunkowości. Do takich znaków zaliczamy wszystkie cyfry (choć w ich przypadku bez względu na kierunkowość języka zawsze liczby zapisujemy z lewej do prawej, więc encji nie potrzeba) a także wszelkie znaki przestankowe takie jak kropki, przecinki, dwukropki, średniki, wykrzykniki, znaki zapytania a także nawiasy otwierające i zamykające, etc. Dlatego w przypadku podpisów pod zdjęciem encja jest wymagana bo sam nawias nie ma zdefiniowanej kierunkowości. Encje też trzeba stosować np. po kropkach, wykrzyknikach czy znakach zapytania w przykładach przed symbolem strzałki. Pomiędzy tekstem RTL a LTR stosujemy encję &lrm, zaś pomiędzy tekstem LTR a RLM stosujemy encje &rlm. Stosowanie jednej i tej samej encji przed i po, jak napisałeś w dyskusji Vearthy, nie przyniesie zamierzonego efektu. W przypadku tekstów mieszanych (dwukierunkowych) rozdzielonych tylko spacją, a nie wspomnianymi wyżej znakami nie stosuje się encji. Są one wtedy wstawiane już przez sam mechanizm renderujący Unicode (trwałe przypisanie kierunkowości do znaku). --[[User:Joystick|joystick]] [[Dyskusja Wikipedysty:Joystick|<span dir="ltr"><small>[::ש::]</small></span>]] 20:49, 11 lut 2011 (CET)


== aktualizacja statystyk Wikisłowników na Wikipedii ==
== aktualizacja statystyk Wikisłowników na Wikipedii ==

Wersja z 20:49, 11 lut 2011

Poprzednie wpisy

odp. auspicje

Witaj. Czegoś nie rozumiem, ale nieważne-pomyśle później. Potrzebuję wyraz "auspicje", ponieważ niektóre międzynarodowe federacje, organizacje są pod auspicjami UNESCO. Na wikipedii mamy tylko auspicjum co nijak ma się do moich potrzeb. :( Masz jakis szybki pomysł? Pozdrawiam. Tanja5 (dyskusja) 19:17, 1 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

  • Myślałam o tym i próbowałam, ale wikisłownik stanowi dla mnie na razie czarną magię z taką dużą ilością szablonów, a poza tym na razie nie ciągnie mnie wgryzanie się w jego tajniki. Na razie dziękuję i może do usłyszenia. Tanja5 (dyskusja) 19:36, 1 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

fioleciki

Zerknij w hasło prycza. Hiszpańska litera powinna być fioletowa, a u mnie nie jest. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 00:14, 2 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

To, że fioletów nie widać w trakcie podglądu, już zauważyłam wcześniej. Ja tę literę widziałam granatową w haśle już zapisanym (cały czas zalogowana). Teraz wyczyściłam cache i wszystko jest ok, wcześniej jednak nie miałam takich problemów. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 09:34, 2 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Tak, używałam podglądu. Znając życie, pewnie nawet więcej niż jeden raz. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 09:45, 2 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Wiesz, coś z tym cache'owaniem może być, bo na Wikipedii zauważyłam w ostatnich dniach takie zjawisko: tworzę stronę, zapisuję, widzę treść zapisanej strony, ale u góry po lewej napis "Strona o takim tytule nie istnieje" czy jakoś tak. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 10:58, 2 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

źródła a sprzątanie kodu

Czy mógłbyś ze sprzątania kodu usunąć automatyczne dodawanie do sekcji źródła fragmentu <references/>? Jeśli usuwasz ten fragment botem, to rozumiem, że jest on już niepotrzebny (bez niego efekt jest identyczny), a zostawienie jego automatycznego dodawania w SK mnoży tylko Tobie robotę. Vearthy (dyskusja) 13:24, 2 sie 2010 (CEST) Zauważyłem, przy pisaniu hasła, że jednak bez tego fragmentu pojawia się błąd. Co mamy w takim razie robić? Vearthy (dyskusja) 13:27, 2 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

powtarzające się wpisy

Spróbuj użyć innej myszy, to może przestaną Ci się powtarzać wpisy. Też obecnie mam taką, która się jakoś tak psuje, że czasem jak klikam raz, nawet krótko, to wykonuje daną czynność jak przy dwóch, a czasem i trzech kliknięciach. Może u Ciebie jest podobnie i po kliknięciu komputer odczytuje to jako dwa kliknięcia i dwa razy dodaje tekst.

PS: Nie zrobiłbyś coś ze stroną dyskusji? Jest trochę długa i długo się ładuje:/ Adam (dyskusja) 21:42, 2 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Re: cóż

Zważywszy, że jedno słowo według różnych językoznawców może być przysłówkiem, partykułą a wreszcie modulantem, to ja tam się nie znam :-)

Patrząc jednak na przykłady wykrzykników podane w haśle o tymże w USJP (o!, aj!, hop!, dalibóg!) odnoszę wrażenie, że ich głównym i niemal jedynym celem jest okrzyk (przerażenia, radości, chęć zwrócenia na siebie uwagi). W przypadku cóż wydaje mi się, że tak nie jest. Tu znaczenia (oba opisane przez Ciebie w punkcie 4) dominują nad krzykliwością. Właściwie oba cóż można wypowiedzieć cicho i przez zęby, wcale nie trzeba ich wykrzyczeć. Dla mnie pierwsze cóż można by zastąpić słowem ano, choć w definicji akurat takiego znaczenia nie odnajduję. Ja użyłabym tu także słowa trudno, ale to, co ciekawe, zostało opisane wyłącznie jako przysłówek, a IMHO jak najbardziej występuje w funkcji partykuły (lub wykrzyknika), np. –Nie mogę z Tobą iść na te imieniny. –Trudno. Pójdę sama. Dla drugiego cóż trudno mi znaleźć synonim, ale myślę, że też można uznać je za partykułę. Chociaż... myślę, że odpowiada ono słowu hm. Tak więc pierwsze IMHO bliższe partykuły, drugie... chyba rzeczywiście wykrzyknika. Zastanawiające, że USJP tak ubogo opisuje to słowo. Cóż, zapomniałam o innych jeszcze źródłach: Dunaj widzi cóż jako zaimek (Twoje 1.1) i – uwaga – przysłówek (Twoje 1.2). Saloni nazywa to rzeczownikiem (można uznać, że odpowiada to zaimkowi rzeczownemu). Do Doroszewskiego teraz nie mogę zajrzeć, zresztą nie mam pewności, czy on podaje części mowy (przeważnie sprawdzam je w Dunaju). Tak więc mamy mały miszmasz. Największe moje wątpliwości budzi to 4.1, reszta jak dla mnie jest OK. Ciekawe, co na to Richiski. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 19:06, 3 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

PS. Dziś przestał mi działać skrypt odpowiadający na wiadomości, tzn. otwiera się nowa sekcja w dyskusji interlokutora, ale nagłówek pozostaje pusty, a nie wypełniony automatycznie jak niegdyś. Wiesz coś o tym?

Całe to językoznawstwo mocno wydumane :-) Obecna forma hasła mnie się podoba, ale nie wiem, czy to wystarczy. Przydałoby się pouźródławiać chociaż to, co się da. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 19:36, 3 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Niestety Saloni nie podaje żadnych przykładów, wyłącznie odmianę, za to zawsze pełną. Spróbuję jutro zajrzeć do Doroszewskiego, na którego dość często, także w tym haśle, powołuje się Saloni. Mnie ta forma też się nie podoba, ale chciałam być w zgodzie ze źródłem, które akurat miałam pod ręką. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 21:26, 3 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Cofaj. Sprawdziłam w Doroszewskim, nie potwierdza tej formy. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 08:54, 4 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Re:Formatowanie

Witaj, Olaf. Wielkie dzięki za rekomendacje nt. formatowania. Wcześniej wielu rzeczy "formatowalnych" nie wiedziałem. Wacławteż Comp1089 podyskutujemy? 19:20, 3 sie 2010 (CEST) [odpowiedz]

Edycja Olafbota oraz kilka innych rzeczy

Witam. Chociaż ta edycja Olafbota z jednego boku jest bardzo dobra, nie warto jednak po zmienie {{transkrypcja}} na {{ortografie}} zostawiać te koszmarne transkrypcje. Słowo işek nigdy nie wymawia się iszyek; tak by się wymawiało gdyby było np. işyäk. Proszę "annarı" kasować podobne "transkrypcje" po zmienie nazwy sekcji.

Jeszcze jedno. Jeśli istnieje Portal:Angielski, Portal:Francuski itp. czy mógłbym stworzyć Portal:Tatarski?
Ostatnia sprawa. Czy mógłby Pan odredagować {{ortografieTT}} tak żeby do haseł dodawały się kategorie (jak np. Kategoria: tatarski - nie podano Yaŋalif itp.) jeżeli zapis w odpowiednej ortografii nie jest podany?

Pozdrawiam. Wacławteż Comp1089 podyskutujemy? 13:22, 4 sie 2010 (CEST) [odpowiedz]

Edycja Olafbota oraz kilka innych rzeczy

Witam. Chociaż ta edycja Olafbota z jednego boku jest bardzo dobra, nie warto jednak po zmienie {{transkrypcja}} na {{ortografie}} zostawiać te koszmarne transkrypcje. Słowo işek nigdy nie wymawia się iszyek; tak by się wymawiało gdyby było np. işyäk. Proszę "annarı" kasować podobne "transkrypcje" po zmienie nazwy sekcji.

Jeszcze jedno. Jeśli istnieje Portal:Angielski, Portal:Francuski itp. czy mógłbym stworzyć Portal:Tatarski?
Ostatnia sprawa. Czy mógłby Pan odredagować {{ortografieTT}} tak żeby do haseł dodawały się kategorie (jak np. Kategoria:tatarski - nie podano Yaŋalif itp.) jeżeli zapis w odpowiednej ortografii nie jest podany?

Pozdrawiam. Wacławteż Comp1089 podyskutujemy? 13:23, 4 sie 2010 (CEST) [odpowiedz]

Re Redaktor

Serdeczne dzięki. Pozdrawiam serdecznie,--Spl908455 (dyskusja) 14:28, 5 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Skrypt

Witam. Proszę o pomoc w tworzeniu skryptu dzięki któremu bym mógł zmieniać w sekcjach

[[<jakiekolwiek słowo>#tt]]

wszystkie symbole ortografii Yaŋalif-2 i Yaŋalif na Zamanalifowe, błędne symbole cyrylicy na łacińskie (Zamanalif) oraz kilka zmiany ortograficznych, (jeżeli się zgodzisz wyślę jakoś pełną listę podobnych zmian). Spowodowana ta prośba jest tym że

  1. W słownikach tatarskich w Sieci (przykładowo Berençe Online Tatarça-Rusça Süzlek) może być tak że nie istnieje hasło w ortografii Zamanalif ale istnieje w ort. Yaŋalif-2
  2. W tym samym Berençe Online Tatarça-Rusça Süzlek w ortografii Yaŋalif-2 używane są zamiast normalnych litery łacińskich Ə, Ɵ litery cyryliczne Ә, Ө. W obudwuch przypadkach trzeba to zmieniać na Ä, Ö. Ręcznie redagując czasami tego nie uważam. To samo dotyczy litery Ь z Yaŋalifa 1920–1937, zamiast której często się pisze Ь z cyrylicy.
  3. Występiają bardzo często błędy ortograficzne przy zapisywaniu łacinką cyrylicznych гый/кый, гыя/кыя itp. Wg. Tatar teleneŋ ortografiəse, Qazan, 2000 powinno być ği/qi itp. ale niektórzy piszą ğí/qí czy ğiy/qiy.
  4. Co do Í, ten symbol jest często używany zamiast İ (ğí/qí → ği/qi) albo IY (we wszystkich innych przypadkach) (więc andí → andıy, İsxaqí, İsxaqiy → İsxaqi). Przecież Í jest często używane nieprawidłowo oraz nie ma go w żadnej innej ortografii (m. in. Yaŋalif-2 w zakonie RT z roku 2000, poźniej wycofanym z powodów politycznych) i nawet w Zamanalifie nie jest "obowiązkowym", lepiej go w ogóle nie używać a zamiast jego pisać IY.

Wszystkie te "okazje" ortograficzne to błędy i myślę że można (nawet lepiej) ich wyprawiać automatycznie. Nie znam się dużo na skryptach więc proszę o pomoc. Pozdrawiam. Wacławteż Comp1089 podyskutujemy? 18:23, 5 sie 2010 (CEST) [odpowiedz]

Odebrałem twój e-mail, nie jestem pewny czy dostałeś moją odpowiedź. --Wacławteż Comp1089 podyskutujemy? 18:45, 8 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Re: Fiolety

Serdeczne dziękuję za podpowiedź. Pozdrawiam,--Spl908455 (dyskusja) 19:36, 5 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

wymowa

Zerknij na wymowę w tym haśle, chodzi mi o "j" w miejscu "ń". Troszkę to dziwnie wygląda. Ja wymawiam dość wyraźnie "ń", nie pomijając "n". Czy rzeczywiście tak się powinno wymawiać? Vearthy (dyskusja) 13:02, 10 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Rozumiem. Dzięki za wyjaśnienie ;) Vearthy (dyskusja) 11:37, 12 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Chińskie znaki

Cześć! Czy wiesz dlaczego szablon {{zch-komiks}} nie działa poprawnie na przykład tutaj: ? Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 11:26, 11 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Przepraszam, jednak chyba mój Chrome zwariował na chwilę, już wszystko działa. Alkamid (dyskusja) 11:32, 11 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp:肺

Odp:肺

Nie zrobiłem jeszcze wszystkich chińskich, chciałem dodać tylko kilka(naście), żeby Yamato sprawdził od strony merytorycznej. Alkamid (dyskusja) 12:07, 11 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

linkowanie

OK.

fioletowe linki

Nie działa mi obecnie gadżet kolorowania linków do nieistniejących sekcji językowych na fioletowo, czego to wina? Vearthy (dyskusja) 11:39, 12 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Przepraszam, już wszystko OK ;) Vearthy (dyskusja) 11:47, 12 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

słowo tygodnia

Nie napisałem, bo nie miałem wtedy na to czasu, zaś szablon zmieniłem, bo była już środa, a słowa na ten tydzień wciąż tam nie było. Swoją drogą nie uważasz, że jak ktoś w głosowaniu wykazuje duże zainteresowanie słowem tygodnia, to można by się spodziewać, że powinien być tak samo zainteresowany, by je edytować, gdy przyjdzie na nie kolej?

Nie obrażaj się, źle mnie zrozumiałeś, zresztą nawet nie o Ciebie chodziło, mniejsza o to, chodziło mi tylko o zapełnienie pustki; zaś co do tej wspólnej pracy, to od dawna zainteresowanie tym jest minimalne, więc oczekiwanie na innych może wywołać właśnie taką sytuację, jak teraz była, że nic nie będzie. Na razie na wszelki wypadek dodałem do szablonu coś na początek na przyszły tydzień. Pozdrawiam i znikam. Nie odp.

Edycje Olafbota

Witaj! W hasłach Pszczyna i Pszów po edycji Olafbota pojawił się komunikat o błędzie. Być może błąd występuje też w innych hasłach z szablonem {{{sz po spółgłosce}}}. Nie poprawiam, bo nie znam się za bardzo na szablonach i przypisach. Pozdrawiam. Kroton (dyskusja) 22:18, 13 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Język migowy

Hej! Pełen szacun za ten język migowy. Ktoś kiedyś nam zarzucił, że nie mamy, a tu minęło kilka tygodni i proszę, już zapoczątkowane. Zastanawiam się tylko nad położeniem tego tłumaczenia, bo na liście pośród innych języków trochę będzie rozwalało układ. Może gdzieś z boku jako grafikę? Może w jakiejś zminimalizowanej formie, by nie odbiegało wysokością od innych, a rozwijało się do pełnych rozmiarów np. jako okienko popup? Pomyśl o tym. Przy okazji, zerknij, proszę, tutaj. Coś mi zgrzyta w tym tekście, a nie chcę sama zmieniać, potrzebna konsultacja. Pozdrawiam niedzielnie. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 11:02, 15 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Szacun należy się za poczynione przygotowania, wiem, że na wymierne efekty trzeba jeszcze poczekać. Zauważyłam jednak, że doprowadzasz do końca rzeczy, które zacząłeś, więc o efekty jestem dziwnie spokojna :-) Mniejsza "czcionka" faktycznie lepsza. Co do osobnej sekcji, to faktycznie warto wrzucić kwestię do baru, mnie osobiście najbardziej podoba się "polski język migowy". A JavaScript... Cóż, musi poczekać ;-) Pozdrawiam. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 21:48, 15 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Indeks alfabetyczny jęz. tatarskiego

Witaj. Zrozumiałem Twoją odpowiedź nt. silnika MediaWiki ale potem zauważyłem że tu litera İ jakoś działa. Może też się uda coś z tym indeksem tatarskim zrobić? Wacławteż Comp1089 podyskutujemy? 12:55, 15 sie 2010 (CEST) [odpowiedz]

Tak, teraz dobrze, dzięki. Wacławteż Comp1089 podyskutujemy? 06:52, 16 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Olaf/Edittools2

Jedna z Twoich podstron znajduje się obecnie w dwóch kategoriach [1], [2], chyba przez szablony {{kor-gim}} i {{kor -lic}}. Adam (dyskusja) 10:41, 23 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp:nazwy pól w znakach chińskich

Odp:nazwy pól w znakach chińskich

Jasne, uważam te zmiany za sensowne, poinstruuję też mojego bota, żeby dodawał szablony bez "zch-" (te które wymieniłeś). Dla pewności zapytam: powinno być {{zch-kreski}} -> {{kreski}}, a nie jak napisałeś w mojej dyskusji {{warianty}}? Jak tylko uzyskam odpowiedzi na pytania zadane Yamato w jego dyskusji, puszczam bota na wszystkie znaki chińskie i japońskie. Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 13:04, 23 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

numerki

Pomóc Ci, czy wolisz zrobić to sam? Mam nadzieję, że moje edycje są w porządku, a tam gdzie nie wiem co zrobić - zostawiam. Alkamid (dyskusja) 08:50, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Dobra, to ja będę leciał od litery f, żeby nam się nie pomieszało. Alkamid (dyskusja) 09:27, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Chyba tak może być. Ale co do nietypowego zapisu, to pamiętam, że taki właśnie sposób numeracji podpunktów kiedyś dyskutowaliśmy. Nie pamiętam niestety, przy jakiej okazji. Przykładem zastosowania jest choćby nie-. Szczerze mówiąc taki zapis wydaje mi się bardziej przejrzysty niż kolejna cyferka po kolejnej kropce. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 21:08, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Ujednolicić jak najbardziej, tylko nie wiem, w którym kierunku. Zapis z literami jest mi bliski ze względu na obcowanie z USJP, ale jeśli botowi miałoby być łatwiej z samymi cyferkami, to ja się nie upieram. Byłabym natomiast przeciwko wyrzucaniu. Tak to jest z tym 0,03%, że i takie sytuacje trzeba czasem przewidzieć, bo nie wszystko da się potraktować szablonowo. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 21:47, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Przy okazji, zerknij proszę w hasło cyfrowy, a konkretnie w kolokacje, czy odpowiednio dopasowane są do znaczeń. Pozdr. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 21:55, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp:grecki

Odp:grecki

Dzięki za czujność. Przy okazji, nie obrazisz się jeśli cofnę te kilkadziesiąt edycji znaków chińskich? Wiąże się to z cofnięciem też edycji Twojego bota. Jak tylko to zrobię, puszczę swojego bota jeszcze raz (rozszerzyłem jego działanie i dodaje więcej informacji, a zwyczajnie nie chce mi się pisać osobnego skryptu na dodawanie samych źródeł). Dobrej nocy, Alkamid (dyskusja) 23:05, 25 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Hej. Coś chyba jest nie tak z szablonem warianty: nie przyjmuje więcej niż jednego argumentu, np. tutaj. Mógłbyś się temu przyjrzeć? Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 09:53, 26 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ech, gapa ze mnie, że nie sprawdziłem raz jeszcze działania zch-wariantów... A co do źródeł, to zostawiłem to nieszczęsne "would follow", bo myślałem że ta informacja "nie ma, ale gdyby było, byłoby tutaj..." ma jakieś znaczenie dla ludzi mówiących po chińsku/japońsku. No nic, będę poprawiał w niedzielę. Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 10:12, 26 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Dzięki za poprawienie
warianty:
:-) Alkamid (dyskusja) 10:13, 26 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

litewski na SG

Hej, przeniesiesz na 1000+? Yarl 12:23, 27 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Bo nie zajmuję :). Brakowało 10 haseł to dopisałem korzystając z [3]. Swoją drogą można napisać do autora, niezła baza i nie tłumaczona maszynowo. Yarl 13:13, 27 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Techniczne

Hej, dostałem od Nuxa poprawiony skrypt do rozwijania skrótów dla skórki wektor (aby zakładka nie chowała się pod strzałką). Kod zakomentowany poniżej, komentarze Nuxa. Yarl 11:28, 28 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

OK, tylko u mnie wygląda tak. To chyba da się poprawić w css. Yarl 11:49, 28 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Heh, tak to było przed zmianą :P. No ale ok, mi to nie potrzebne, bardziej odwiedzającym, w końcu przechodzimy na vector. Yarl 12:26, 28 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Już kończę testy, także za chwilę można będzie wkleić. Yarl 13:13, 28 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Dobra, chyba jest OK. Prosiłbym o przekopiowanie całości stąd tutaj. Dodałem nowe rozwijane menu z szablonami. Dodatkowo do sekcji zaawansowane dodałem bullet i strzałkę (przydatne). Yarl 13:45, 28 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Ja dodaję kilka języków, także lista ze stoma językami, gdzie szukam polski, angielski, itd. jakoś mnie nie przekonuje. No ale zawsze można napisać gadżet. Na pasku zmieszczą się jeszcze ze 4 języki, także w barze można ustalić jakie dodać. Yarl 14:04, 28 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Przecież inny/dowolny język jest na tym dużym plusie. Najlepiej by było gdyby w ustawieniach dało się zaznaczyć np. 5 języków, które chcesz mieć na belce. Pytanie kto to wykona. Ja z JS mam zerową wiedzę i ten pasek to szczyt moich możliwości ;).Yarl 14:31, 28 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Eh, to jeszcze do prosiłbym o dorzucenie do common.css stylu dla navboksa (zakomentowany poniżej). Yarl 15:07, 28 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Cd. poprawek, jeszcze takie coś. Yarl 15:30, 31 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

re: lista dodanych IPA

rewelacja, dzięki, // user:Azureus (dyskusja) 18:12, 28 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

re: czasowniki ułomne

Ano. Trochę tego jest. Format wprawdzie kieszonkowy, ale ponad 300 stron. Są tu czasowniki nieosobowe, trzecioosobowe, nieosobowo-trzecioosobowe, pozornie trzecioosobowe, występujące tylko w formach liczby mnogiej. Ogólnie materiał bardzo ciekawy, gdyby jeszcze tylko mi się chciało tak jak mi się nie chce ;-) Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 21:05, 28 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

I tu mnie masz... Moje wybiórcze traktowanie źródeł ;-) Słownik podaje formę imiesłowową "słyszany", ale ponieważ nie do końca mi się to zgadzało i nie znalazłam potwierdzenia, jakoby ten sam imiesłów był formą czasowników słyszeć i słychać, to po prostu tę informację pominęłam. Z nią jednak bezpośrednio wiąże się informacja o przechodniości, nie wiem, co zatem zrobić. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 21:23, 28 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
A ja zostawiłabym informacje, że nieosobowy i że niedokonany (tę drugą informację umieszczamy w hasłach o innych czasownikach), bo to, że ułomny jest już w odmianie. Po co ma się dublować? Wydaje mi się, że wtedy i wilk syty i owca cała. Kwestię przechodniości przemilczymy po prostu. Ewentualnie można do "przechodni" dać przypis (Dyszak wyraźnie mówi, że jest to czasownik przechodni, nie tylko podaje formę bierną) i przedstawić nasze wątpliwości, wykazując, że przechodnim jednak nie jest. Co Ty na to? Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 21:38, 28 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Dobre ;-) Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 01:00, 29 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

znalazłem błąd bota: [4]. // user:Azureus (dyskusja) 15:52, 29 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Szablon:znak-zh

Cześć. Wspomniany przez Ciebie szablon {{znak-zh}} wg mnie wymaga albo usunięcia, albo zmian: obsługuje bowiem wprowadzanie dwóch różnych informacji: Cangjie i te słowniki. IMHO nie potrzebujemy takiej hybrydy, bo bardziej przejrzyste jest wprowadzanie za pomocą {{kody}} i {{zch-ref}}. Można więc albo usunąć {{znak-zh}}, a {{zch-ref}} umieszczać przed "źródłami", albo usunąć {{zch-ref}} i nadać {{znak-zh}} taką samą funkcję jak {{zch-ref}}. Napisz proszę, co o tym sądzisz, może masz jakiś inny pomysł? Alkamid (dyskusja) 17:39, 29 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ok, w takim razie ja jestem za wprowadzaniem {{zch-ref}} jako osobną sekcję poprzedzającą {{źródła}}. Jako że ostatnio usuwałeś szablony z "zch-", mogę go przemianować na {{słowniki}} (taki też będzie nagłówek sekcji). {{znak-zh}} usunę. Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 18:04, 29 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

bold w hasłach czasownikowych

Ta zmiana to chyba z rozpędu? Chyba że tak trzeba, a ja nie wiem. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 20:05, 29 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ja się na botach nie znam. Może: {{ndk}} '''{{PAGENAME}}''' i {{dk}} '''{{PAGENAME}}''' jako wyjątki. Ta fraza występuje chyba tylko w nagłówku czasowników dwuaspektowych, a w każdym razie na pewno nie występuje w przykładach, których zmiana bota przede wszystkim dotyczyć powinna. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 21:10, 29 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp:五

Odp:五

Jak zwykle czujny ;-) Mam nadzieję że już wszystko gra. Zmieniłem hasła z {{znak-zh}}, więc możesz go usunąć wraz z {{zch-ref}}. Alkamid (dyskusja) 23:18, 29 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Witaj. Próbuję przerobić trochę {{zch-komiks}}, żeby się ładnie formatował jeśli na commons jest więcej niż jedna kolejność pisania. Dlaczego w jest różnica między formatowaniem chińskiej i japońskiej kolejności? Czy wynika to ze struktury pola {{kolejność}}, czy ja coś robię źle? Alkamid (dyskusja) 07:43, 31 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ekstra, dzięki! Alkamid (dyskusja) 07:48, 31 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

iksy w numerkach

[5]

Nie sądzę, by autorowi tych tłumaczeń chodziło o wszystkie znaczenia. Najprawdopodobniej przeszukał listę haseł linkujących, a nie wiedząc czy מעקער odnosi się do gumki do ścierania czy prezerwatywy, dał iksik, który w jego mniemaniu równał się znakowi zapytania. Spotykam się z tym nie pierwszy raz. Sam - nie będąc pewnym - mogłem go - wzorując się na innych hasłach - użyć zamiast znaku zapytania. Richiski zaczął używać "x", nadając mu inne znaczenie: x = wszystkie definicje. Myślę, że wypadałoby cofnąć działanie bota w hasłach, gdzie poprawiał iksy, zrobić ich listę i poprawić ręcznie, by mieć pewność, że nigdzie nie popełni się błędu. Vearthy (dyskusja) 13:12, 1 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

re: kategoryzacja języków

Standardowo jest to dolinkowanie do angielskiej wersji wikisłownika. Przy okazji - czasem - okazuje się że na en: brakuje interwiki do danego słownika w wersji polskiej. Przy tej pracy można by posiłkować się SIL, ale to można później trochę uzupełnić. Co do Wilamowskiego, jest on potraktowany jako zagrożony wymarciem, a jak pamiętam, w SIL jest dopisany do naszego kraju. Pozdrawiam serdecznie, --Spl908455 (dyskusja) 17:54, 1 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

wymowa regionalizmów

na temat wymowy masz na pewno większe pojęcie niż ja, chciałem zapytać o wymowę regionalizmów, bo nie dodajesz botem wymowy do tych haseł, a ja z rozpędu zrobiłem kilka nagrań regionalizmów i teraz naszły mnie wątpliwości, bo ja to wymawiam zgodnie z ogólnymi zasadami wymowy, nie regionalnymi, podobnie jakby w drugą stronę - góral robiłby nagrania słów ogólnopolskich

czy uważasz, że takie nagrania są do zaakceptowania czy mam się starać o ich usunięcie? // user:Azureus (dyskusja) 18:58, 1 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

numerki w eo

Jeśli masz więcej takich niepewności co do numerków w esperanto, to podrzuć mi listę, dobrze? Dobromiła (dyskusja) 09:33, 2 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Dzięki. W wolniejszej chwili się tym zajmę. Dobromiła (dyskusja) 10:26, 2 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

nowe ipa

mam prośbę, dałoby radę, żeby bot nie dodawał do mojej listy wyrazów spolszczonych? tylko typowo polskie, bez żadnych wyrazów obcych, nie leży mi ich wymawianie. // user:Azureus (dyskusja) 02:34, 3 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Usuwanie przedimków

Witam,

Widzę, że botem pousuwałeś część przedimków/rodzajników ("en"/"et") z haseł duńskich (np. tu pod jedną z trzech grafik, tu, a także w innych miejscach).

W języku duńskim występują rodzaje gramatyczne i przedimki. Generalnie rzeczowniki policzalne w lp bez przedimka wyglądają dziwnie - akceptowalne są np. w nagłówkach gazet, w stylu skróconym, ale nie w zwykłym języku i nie w publikacji takiej, jak słownik, gdzie wypada pisać poprawnie - człowiek zagląda do słownika m.in. po to, żeby sprawdzić, czy dane słowo jest policzalne i by nauczyć się, jakiego jest rodzaju. Tu pomijanie przedimków jest błędem. Zob. też grafiki w duńskim Wikisłowniku: przedimki w podpisach są (przykłady: et hus, en hund, en hest).

Proszę o uzasadnienie Twoich zmian, ew. wycofanie ich.

Pozdrawiam, tsca

Dziękuję za zrozumienie. Na marginesie: w przypadku szwedzkiego tak samo występuje kwestia rodzajów, których się trzeba uczyć, i w szwedzkim wikisłowniku również zazwyczaj widzimy przedimki w podpisach (en hund, en springare, en typisk lastbil, ett par mänskliga händer), podobnie w innych językach z przedimkami (niemiecki: ein Hund, angielski: a dog, a cat) - nie chcę jednak wywoływać żadnych wojen na tym tle poza duńskim - w sumie obie wersje są poprawne, tyle, że okrojona jest IMO gorszym wyborem w słowniku (szczególnie dla polskiego użytkownika, który nie jest przyzwyczajony do przedimków i któremu warto o ich stosowaniu dodatkowo przypominać). Pozdrawiam (z przedimkiem) // tsca (dyskusja) 23:03, 5 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Dzięki. 1) W duńskim to jest "et", a nie "ett". 2) Listę Wikipedysta:Olafbot/SK/duński mogę przerobić sam, pójdzie szybciej, poinformuj mnie tylko, kiedy bot skończy pracę. // tsca (dyskusja) 00:25, 6 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Dziękuję jeszcze raz za sprawne zajęcie się problemem! // tsca (dyskusja) 10:56, 6 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Hmm, chyba jednak nie wszystkie usunięte przedimki zostały przywrócone - zob. mave. // tsca (dyskusja) 19:07, 8 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Dzięki! // tsca (dyskusja) 02:24, 9 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Warianty pisma chińskiego

Odp:Warianty pisma chińskiego

Ja tam się nie znam, ja tylko piszę kod ;-) To akurat jest w szablonie, więc bardzo łatwo zmienić. Swoją drogą, czy Ming nie jest zawsze tym samym co {{zch-w}} (domyślny)? Alkamid (dyskusja) 22:36, 5 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Bez obaw, trudno mnie zniechęcić nowymi wymaganiami ;-) Jednak w piątek rano wyjeżdżam na tydzień, więc zachęcam do zgłaszania uwag póki mam czas, żeby coś zmienić. Zrobiłem teraz tak: warianty podzielone będą na dwie linie, o ile będą istnieć obrazkowe wersje znaków.
* pierwsza linia wariant A: znalazł na en-wikt inne unikodowe wersje (shinjitai, uproszczona, tradycyjna) - umieszcza to co znalazł za pomocą {{zch-w}}
* pierwsza linia wariant B: nie znalazł nic na en-wikt - wstawia po prostu {{zch-w}} bez parametrów
* druga linia: sprawdza na commons tylko obrazki z tym samym znakiem co w tytule hasła. Jeśli jest przekierowanie upr. -> trad. to widocznie ma to jakieś uzasadnienie (tak jak w etymologii), więc bot nie sprawdza czy jest przekierowanie czy nie.
<references/> wrzucałem profilaktycznie, ale teraz sobie przypomniałem że jeśli ktoś tego nie umieści po dodaniu przypisu, to dostanie wielki czerwony napis - w takim razie bot nie będzie tego dodawał. Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 16:08, 8 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

błąd bota

Wstawił szablon wymowy nie tam gdzie trzeba, może da się to poprawić: [6]. // user:Azureus (dyskusja) 01:13, 8 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Błędy techniczne

Widzę, że Twój bot wyłapuje bold na początku linii. Zdarzyło się to kilka razy w moich edycjach, bo jeśli czasownik francuski jest zwrotny, to piszę: ": se tendre, czasownik zwrotny". Może zamienić na linka [[tendre|se tendre]]? Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 07:39, 8 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

re: Szablony

Mnie chodziło o takie zastosowanie Szablon:en, Szablon:pl jak np. tu, który wraz z drugim szablonem linkowałby do hasła w wikisłowniki oraz do hasła w innym projekcie językowym. Pozdrawiam,--Spl908455 (dyskusja) 15:21, 9 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

No tak, miałem dobre chęci, ale jak widać, życie nie jest takie proste.--Spl908455 (dyskusja) 16:24, 9 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Każde rozwiązanie jest dobre, aby tylko ułatwiało życie. Wszyscy lubimy proste rozwiązania, które mogą ułatwić na nasze życie. Tamte rozwiązania są dobre, bo łatwo prowadzą do celu, ale te proponowane przez Ciebie może nie będą gorsze, bynajmniej taką mam nadzieję. Pozdrawiam serdecznie, --Spl908455 (dyskusja) 19:02, 9 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
No tak, ja miałem na myśli rozwiązanie jako takie, bez tej harówki o której napisałeś. W takim razie czekam, i pozdrawiam. --Spl908455 (dyskusja) 19:33, 9 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Lietpol

Witaj, [7]. Yarl 13:35, 10 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Spoko, wysłałem autorowi ten szablon, więc jest co ma być. Mimo wszytko, napisałem jeszcze raz, aby nie było wątpliwości. Yarl 15:12, 10 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Adîgăbză, I vs Ӏ

Witaj. Normalna litera cyrylicy adygejskiej to Ӏ. Ale chociaż istnieje ten symbol w Unicode, większość stron internetowych używa albo łacińskiego I (Indie; np. Lakku mazalda Wikipedija), niektorzy też łacińskiego l (laptop). To samo dotyczy jęz. osetyjskiego: poprawna litera to Ӕ, ale w większości tekstów używane jest łacińskie Æ (pewnie z tego powodu że Æ jest prawie we wszystkich fontach). Pozdrawiam. Wacławteż Comp1089 podyskutujemy? 17:07, 11 wrz 2010 (CEST) [odpowiedz]

Jeszcze jedno. Zauważyłem że Ӏ to duża litera, jej mały odpowiednik to ӏ. Jednak ta mała litera używana jest nie za często. Pozdrawiam. Wacławteż Comp1089 podyskutujemy? 13:35, 12 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
W związku z tym... w językach komi często też piszą (cyrylicą, ne AMU) przez formalnie niepoprawną literę Ö (gižöd = гижöд (niepopr.), poprawnie jest гижӧд. Proszę abyś to zauważył. Wacławteż Comp1089 podyskutujemy? 14:23, 12 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Zobacz jeszcze ostatnie sekcje WS:ZB

numery w pokrewnych

bot tworzy listy robocze, tylko że... chyba czegoś nie rozumiem, bo np. hasło przemysł jest na tej liście, ale mi ten numer tam pasuje, więc wg mnie niczego w tym haśle nie trzeba zmieniać ani nie usuwać numeru... czyli usunąć pozycję z listy, tak? // user:Azureus (dyskusja) 00:45, 12 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

listy niech zostaną, kiedyś przyjdzie na nie czas :) // user:Azureus (dyskusja) 11:19, 12 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp: znaki łacińskie w jidysz

Hej. Świetny pomysł z tym sprawdzaniem alfabetów. W sprawie "S" - niestety nie pamiętam, jak to powinno być, a nie mogę w tej chwili zajrzeć do danych wejściowych i skryptów. Musi to rozstrzygnąć Joystick, który koordynował konwersję znaków i import od strony merytorycznej. Na liście haseł z pomieszanymi alfabetami nie widzę jednak więcej jidysz, więc jeśli to jednostkowy wypadek to może po prostu usunąć tę odmianę? // tsca (dyskusja) 13:22, 12 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

W tablicy konwersji Joystick nie podał mi wielkiego S. Jednak widzę, że 80% wielkich liter konwertowało się na ciąg pusty, więc S zapewne też po prostu wystarczy skasować. Potwierdzają to te dwie edycje:
oraz google. Poprawiam te hasła ręcznie. // tsca (dyskusja) 14:16, 12 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Dzięki, zweryfikowane. // tsca (dyskusja) 11:20, 17 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

affidavit

affidavit

Słownik Kopalińskiego proponuje inną wymowę. Vearthy (dyskusja) 17:12, 12 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

re: Wikisłownik:Bar/tłumaczenie interfejsu/ramka

tak, wiem :) inicjatywa i tak nie ma specjalnego brania, więc nie ma się co spieszyć. // user:Azureus (dyskusja) 20:46, 12 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

bot problem

bot chyba ma problem z apostrofem: [8]. // user:Azureus (dyskusja) 23:10, 12 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

spisy robocze - brak numerka

czy do list roboczych bot mógłby dodawać znalezione przypadki, gdy w haśle jest grafika, ale w podpisie nie ma numeru? np. [9]. myślę, że takie rzeczy też warto poprawiać, nawet jeśli jest tylko jedno znaczenie. // user:Azureus (dyskusja) 15:11, 13 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

W szwedzkim prawie wszędzie nie ma numerka tam, gdzie w haśle jest jedno znaczenie, bo nie dodawałem go, gdy nie było potrzeby doprecyzowania. Wyjdzie tego dużo, więc może takich przypadkach, gdzie w haśle jest jedno znaczenie, botem pododawać numer (1.1)? Adam (dyskusja) 13:32, 14 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Albo tak. Chyba że bot wykryje jakieś nieprawidłowości w numeracji. // user:Azureus (dyskusja) 13:39, 14 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

obrazki

Witam

Wikisłownik:Bar/propozycje_programistyczne#Lista_s.C5.82.C3.B3w_bez_ilustracji - odpowiedziałem ci. PMG (dyskusja) 20:46, 14 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

mapowanie znaków

przeniosłem stronę pod Szablon:zobteż/mapowanie, pomyślałem, że może bot wykorzystuję nazwę strony, więc powinieneś wiedzieć. // user:Azureus (dyskusja) 20:44, 15 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

sprzątanie po CommonsDelinkerze

Nie zawsze ktoś wyłapie takie sytuacje na bieżąco, więc jeśli Twój bot by sobie hasał po stronach, to czy mógłby także poprawiać takie sytuacje? // user:Azureus (dyskusja) 22:49, 16 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Przypuszczam, że także pozostałych szablonów audio ({{audioUK}} itd.), choć nie wyłapałem tego osobiście. Co do grafik, to zauważyłem, że przy usuwaniu odwołania do pliku zostawia pusty wiersz - usuwa całe odwołanie zostawiając pustą przestrzeń w całym wierszu ([10] - widać w sekcji angielskiej gdy klikniesz 'edytuj'). To też możnaby usuwać. // user:Azureus (dyskusja) 23:09, 16 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Kolejne stałe zlecenie. // user:Azureus (dyskusja) 18:28, 17 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Niby tylko dwa przypadki ale może się to jednak pomylić.
Co do włoskiego, to według mnie to są efekty działań kopiuj/wklej, tworzenie różnego rodzaju list i lingwistyki komputerowej (może np. oprogramowania OCR). // user:Azureus (dyskusja) 18:46, 17 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Kolejne zlecenie:

'''~'''~ // pogrubienie tyldy nie zmienia wartości merytorycznej

// user:Azureus (dyskusja) 02:12, 18 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Beau wydaje się być nieaktywny, więc wiki nie będzie na niego czekać - czy byłbyś w stanie botem aktualizować codziennie czy co kilka dni liczbę linkujących na stronie WS:Importy? // user:Azureus (dyskusja) 05:11, 18 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

suahili

http://pokazywarka.pl/nf5glx/

// user:Azureus (dyskusja) 11:54, 18 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Coś nie tak z tą listą, bo jest tam np. propeller, a tam nie ma przykładu. // user:Azureus (dyskusja) 12:09, 19 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

re: Sekcja 'wyrazy pokrewne'

Tam jeszcze nie doszedłem :)

Chwilowo dopadło mnie przerażenie jak pomyślałem, ile jeszcze trzeba opisać i mam niemoc twórczą, ale mam nadzieję, że nie na długo, bo chciałbym to skończyć. Mimo że już coraz więcej jest zrobione, to mam wrażenie, że zostaje coraz więcej do spisania ;) // user:Azureus (dyskusja) 19:31, 19 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Skoro poruszyłeś temat pokrewnych, to jeśli wpadłby Ci do głowy pomysł sortowania, to był wątek na ten temat :). // user:Azureus (dyskusja) 00:30, 20 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

font

Widzisz może te znaki w collect? // user:Azureus (dyskusja) 08:39, 20 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

re: Zrostki

W niemieckim po prostu nie wiem, czy takie hasła powinniśmy traktować na równi z przedrostkami przenosząc je pod strony z dywizami. Warto zasięgnąć języka na ten temat. Wydaje mi się, że odpowiedniejszym miejscem byłyby kolokacje:

kolokacje:
w złożeniach jak przymiotnik: (tutaj kilka przykładów rzeczowników z tym złożeniem)

Co do japońskiego nie mam pojęcia, zapytaj Marcowego zająca albo napisz meila do Rovdyr (tu wydaje się nie zaglądać), oni w tym trochę siedzieli, na pewno wiedzą więcej ode mnie. // user:Azureus (dyskusja) 12:09, 20 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp:znak chiński

Odp:znak chiński

Dzięki za pomoc. Na resztę napuszczę bota chyba jutro, bo właśnie niespodziewanie wpadł mi bilet na Stinga na dziś wieczór, a do Poznania mam kawałek :-) Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 13:27, 20 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Proponowane przez Ciebie poprawki wprowadziłem, bot już importuje. Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 19:27, 27 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

zdrobnienia

Hej. Mam zastrzeżenia do tej edycji. Bot przeniósł zdrobn. z linii rzeczowników do osobnej linii. Nie można jednak tego robić (tj. wynosić zdrobnień na poziom części mowy), bo zdrobnienia mogą być nie tylko od rzeczowników, ale też przymiotników (czyściuteńki), zaimków (samiutki) itd. // tsca (dyskusja) 23:30, 21 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

W ciągu dnia poprawię bota do końca (w zasadzie nie bota, ile same hasła, bo często albo rzecz. nie występuje wcale, albo po zdrobn., albo jeszcze w innej kolejności). // tsca (dyskusja) 10:28, 22 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Poddaję się, za dużo tego na poprawki ręczne. Proponuję zamienić botem "{{pokrewne}}; {{zdrobn}}" na "{{pokrewne}}\n: {{rzecz}} {{zdrobn}}" lub przenieść {{zdrobn}} do linii {{rzecz}}, jeśli istnieje... tsca (dyskusja) 12:42, 22 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Dopiszę {{rzecz}} botem półtautomatycznie, tj. kontrolując, czy to rzeczywiście rzeczownik. tsca (dyskusja) 13:20, 22 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Wtrącę swoje trzy grosze. W mojej opinii zdrobnienia nie powinny być traktowane w pokrewnych jako osobna kategoria. Jeżeli w pokrewnych w kategorii rzeczowniki umieszczę np. słowo deszczyk, to w momencie edytowania strony o nazwie deszczyk podam w etymologii: zdrobnienie od deszcz. DIXI & pozdrawiam :) --Richiski (dyskusja) 13:33, 22 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
No ale jeśli ktoś będzie chciał sprawdzić, jakie jest zdrobnienie od deszcz? // tsca (dyskusja) 13:36, 22 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
  • Jest jeszcze problem wymieszania przecinków i średników w linii {{rzecz}} (w praktyce wcale nie jest tak, że najpierw są zwykłe pokrewne rzeczowniki pooddzielane przecinkami, potem średnik i zdrobnienia).
  • No i kwestia konwencji: czy pisać wszystko w jednej linii ":{{rzecz}}", czy rozbijać na osobne linie typu ":{{rzecz}} (...)\n:{{rzecz}} {{zdrobn}} (...)", czy może, jak proponuje Richiski, ":{{rzecz}} (...)\n:*{{zdrobn}} (...)". Na którąś konwencję trzeba się zdecydować - teraz jest bałagan... // tsca (dyskusja) 12:02, 23 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Dot. Waldlichtung, Weihnachtsbaum, Weihnachtslied
to jest błąd wpisującego, który pomylił wyrazy pokrewne z kolokacjami/frazeologią (jest to opisane i wytłumaczone w "Zasadach" i "Najczęstszych błędach"). Trzeba albo poprawiać ręcznie albo wstawiać szablon {{dopracować}}. tsca (dyskusja) 16:50, 23 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

re: Wikipedysta:Azureus/statystyka

Myślałem o tym jak te statystyki przerobiłem dla siebie, tylko nie wiem czy powinny być zastąpione, bo moja wersja jest bardzo prosta, okrojona z linków do portali czy uwag. Uważam w ogóle, że te uwagi nie są tam potrzebne, bo są napisane tylko w dwóch polach, a zmniejszają długość paska statystyki o 1/3 całej tabeli - wartość merytoryczna tych uwag nie jest tego warta.

Moim celem było tylko domyślne sortowanie. Jeśli byłbyś w stanie botem aktualizować listę Joysticka, żeby domyślnie było ułożone malejąco, to swoje bym usunął. // user:Azureus (dyskusja) 12:59, 22 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Udało się :). Super. Teraz już nie widać nie-wiadomo-co-znaczących urywków paska ;) // user:Azureus (dyskusja) 13:51, 22 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

etym

A może zrobić z tego regułę dla bota - {{etym|skrót|słowo}} gdzie "skrót" to skrót języka bieżącej sekcji językowej przerabiałby na {{zob|[[słowo]]}} i podobnie etym2?

Ja jestem za - już od pewnego czasu żałuję, że w duńskim zacząłem z rozpędu używać szablonu {{etym}} do opisu zrostów - właśnie z tego powodu, o którym pisze Adam. Taka zmiana przywróciłaby zgodność z Wikisłownik:Zasady tworzenia haseł#Sekcja 'etymologia' (od). // tsca (dyskusja) 15:51, 22 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Spójrz też na etymologię w hasłach grjón czy frekur - tam też potrzebne są zamiany etym na etymn. Nie wiem, czy da się automatycznie, może kierować się obecnością szablonu {{por}} w linii etymologii? // tsca (dyskusja) 12:55, 27 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

bot i odmiana

Czy masz zamiar dodawać znowu odmianę do haseł? Czy zatrzymanie bota było związane urlopem od WS dwóch weryfikatorów? Vearthy (dyskusja) 00:26, 23 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

To nie ja sprawdziłem tamte dwie odmiany. Będę wpadał tam od czasu do czasu i trochę posprawdzam. Vearthy (dyskusja) 08:26, 23 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Re: tłumaczenia

Chodziło o formę hasła przed moją edycją i niską wiarygodność autora. W sumie też nie wiem, co z tym zrobić. Najchętniej usunęłabym po prostu. Może stopniowo kiedyś te tłumaczenia się pojawią, a przynajmniej będzie pewne, że dodane zostały świadomie. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 10:51, 25 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Wiesz może czemu SK usuwa numerację z pokrewnych? (spróbuj sam, zrozumiesz o co chodzi) Podział jest tutaj istotny, czy można tę funkcję sprzątania kodu usunąć lub zablokować? Dzięki. Vearthy (dyskusja) 18:24, 25 wrz 2010 (CEST) To samo w koryncki. Vearthy (dyskusja) 18:37, 25 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

re: tłumaczenie inferfejsu

Mam zapisaną całą listę szablonów, które wymagałyby tłumaczenia (skoro tłumaczyć, to nie powinniśmy skończyć na połowie), tylko muszę to wszystko pododawać do tabeli.

Zastanawiałem się czy moglibyśmy do tej akcji wykorzystać szablon z Commons - commons:Template:LangSwitch. Jako ktoś od technikaliów myślisz, że moglibyśmy? :) // user:Azureus (dyskusja) 21:56, 25 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Mogę potestować z tymi szablonami z Commons, ale jak to bywa u mnie, efekty będą co najmniej za miesiąc ;). Jeśli chodzi o projekt, to mam tu inne zmartwienia, które chcę dokończyć. // user:Azureus (dyskusja) 06:52, 26 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

męskoosobowy - co znaczy?

Pojawił się problem z dwuznacznością słowa męskoosobowy. Poleciłeś mi dzielić rodzaje męskie na męskoosobowy, męskorzeczowy i męskożywotny. Co mam wpisywać w nazwie rodzaju w haśle dwojaki przy znaczeniu (2.1)?

wersja 1.
''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga''
wersja 2.
''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy, liczba mnoga''
wersja 3.
''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy''

Z góry dzięki za odpowiedź. Vearthy (dyskusja) 15:07, 26 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Racja, namieszałem tylko. Vearthy (dyskusja) 16:51, 26 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

zobacz też --> {zoblistę}

[11] - Dobry pomysł ze spacjami przed i za pajpem. Chyba warto to także poprawiać w innych hasłach przy okazji innych poprawek. Kod jest czytelniejszy a efekt taki sam. // user:Azureus (dyskusja) 16:22, 27 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp:błąd

Odp:błąd

No trudno, miejmy nadzieję że takich błędów jest mało. I tak będę pisał skrypt monitorujący te hasła w poszukiwaniu nowych danych, więc postaram się żeby wykrywał błędy widoczne teraz w imporcie. Alkamid (dyskusja) 22:26, 27 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp:tradycyjny->uproszczony

Odp:tradycyjny->uproszczony

Jasne że zainteresuje! Cieszę się że to znalazłeś, jak skończy się import to puszczę sprawdzanie tym skryptem. Alkamid (dyskusja) 07:57, 28 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Cześć. Bot właśnie rozpoczął wprowadzanie wg listy, którą mi pokazałeś. Powinien też wyłapać ewentualne błędy na en.wikt. Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 10:12, 14 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Ech, jak zwykle ;-) Zaraz poprawię. Alkamid (dyskusja) 10:22, 14 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp:logi bota

Odp:logi bota

A wystarczy jeśli skopiuję sobie loga na dysk, a Ty go skasujesz na Wikisłowniku? Jeśli tak to zrobię to jutro po południu i dam Ci znać. Log jest właściwie nie tyle do ręcznego sprawdzania, co do późniejszego użycia w automatycznym monitorowaniu zmian. Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 23:07, 29 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Log już się zapisuje lokalnie, potem go wrzucę na stronę żeby można było przeglądać. Dzięki za zwrócenie uwagi, to rzeczywiście dużo lepszy pomysł. Alkamid (dyskusja) 20:11, 30 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

linki do sekcji w SK

Nie śledzę na bieżąco kwestii linków do sekcji, ty bardziej w tym siedzisz... czy ten wątek z ostatnim zapytaniem Tsca można zarchiwizować? Siedzi to już może w MediaWiki:Gadget-sk.js? Sam pewnie zauważyłeś, że nie we wszystkich przypadkach twój skrypt reaguje właściwie (co wcale nie jest błędem) i czasem trzeba ręcznie wprowadzić link do sekcji, więc takie rozwinięcie proponowane przez tsca mogłoby być pomocje w SK. // user:Azureus (dyskusja) 00:40, 30 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Dodałem Yaŋalif, ale nie działa — widać tylko 2 inne ortografie. Czemu? Wacławteż Comp1089 podyskutujemy? 10:54, 30 wrz 2010 (CEST) [odpowiedz]

Odp:amforo

Odp:amforo

Nie mam pojęcia skąd to się wzięło, pewnie coś przypadkiem kliknęłam a przy podglądzie nie zauważyłam tego. Dzięki, że zwróciłeś na to uwagę. :-) Dobromiła (dyskusja) 13:27, 30 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

wielkość czcionki przy diffach

Miałbym prośbę. Trochę mi przeszkadza mała czcionka przy porónaniach wersji. Dlatego w user:Azureus/vector.css dodałem sobie kod, który powinien powodować wyświetlanie czcionki w normalnym rozmiarze, nie pomniejszoną. Problem w tym, że ten kod, który tam w CSS mam działa tylko na lewą stronę diffa (na lewą kolumnę), prawa jak była mała tak jest mała. Czy mógłbyś sobie to wkleić do siebie i zobaczyć, czy u Ciebie będzie ok? (w monobooku mi działało, w vectorze nie chce i nie wiem czy to tylko u mnie) // user:Azureus (dyskusja) 16:54, 30 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Trochę dziwne. Gdy korzystam z dodatku do FF - WebDeveloper, nazwy się zgadzają z tym co mam w css. Nie wiem jak to obejść... Mimo to dzięki za próby :). // user:Azureus (dyskusja) 19:44, 30 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Różnica w haśle 㐁

Ciekawe, ale u mnie oba znaki wyglądają tak samo. Alkamid (dyskusja) 07:50, 2 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Tak jak u Ciebie w nagłówku sekcji. Ubuntu 10.04, sprawdziłem na Chrome 6.0.472.63 beta i Epiphany 2.30.2. Alkamid (dyskusja) 07:55, 2 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Dziś wieczorem i jutro potestuję jeszcze na innych konfiguracjach, może uda się dojść do jakiegoś konkretnego źródła błędu. Alkamid (dyskusja) 08:14, 2 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

liczniki na głównej

Zerknij tutaj. Może powinienem zwrócić się bezpośrednio do Ciebie na stronie dyskusji Wikipedysty. Vearthy (dyskusja) 21:12, 3 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Spanie

Czasem sypiam, ale staram się nie wpaść w nałóg. ;-) No dobrze, dyżur skończył mi się jakiś czas temu, więc to już faktycznie zakrawa na ciężki przypadek wikimanii. Idę spać, jak znów będę miał dyżur i totalnie nic się nie będzie działo jak teraz, to dodam jeszcze trochę, żeby nie usnąć. Dobranoc/dzień dobry. Aaaaa. Username (dyskusja) 11:17, 4 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

215 000

Ale tempo. Zapisałbym to na TO, ale głupio by wyglądało ;). // user:Azureus (dyskusja) 12:44, 4 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

grecki / nowogrecki / greka / starogrecki

Przydałoby się, żeby bot zwracał również takie przypadki. // user:Azureus (dyskusja) 01:19, 6 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ad:21

Ad:21

[12] - byłbyś jeszcze w stanie botem pokasować linki do sekcji i posortować grecki?

Zobacz też wpis wyżej, łatwo przegapić jak się robi kilka wpisów. // user:Azureus (dyskusja) 01:57, 6 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Re: doskonale

Witaj. Ja tam się na tym nie znam, ale wydaje mi się, że terminy specjalistyczne (te niebieskim kolorem w USJP) często mają nazwy, które nie są prostą sumą znaczeń swoich składowych (zerknij choćby na mnogość takich terminów z wyrazem czarny – przynajmniej część z nich jest czarna tylko w przenośni), a jednak nie są one frazeologizmami. Frazeologia kojarzy mi się z innymi dziedzinami życia, a nie z naukami ścisłymi. Przeglądając słownik frazeologiczny, nie trafiłam na tego typu pojęcia. Nie bardzo wiem, gdzie by to jeszcze sprawdzić. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 20:11, 7 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Kiedy właśnie czarna magia jako rodzaj magii według USJP nie jest frazeologizmem, a jedynie terminem specjalistycznym, staje się nim dopiero, gdy użyjemy jej w codziennym języku z dala od dziedziny, której dotyczy; w znaczeniu przenośnym, nieco żartobliwym jako "rzecz niezrozumiała". Wiem, że różnica między frazeologizmem a nie całkiem dosłowną kolokacją jest dość płynna. Nie potrafię dokładnie jej zdefiniować (bo ta magia przecież też nie jest czarna dosłownie), działam jedynie intuicyjnie na bazie dotychczasowych doświadczeń, przez analogię do innych wyrażeń o podobnym charakterze. Na tej podstawie uznałam, że określenie używane w nauce, w którym symboliczność poszczególnych słów nie jest jednak aż tak duża, frazeologizmem nie jest. Moja intuicja może się jednak mylić. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 21:44, 7 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Pozwolę się wtrącić. Z tego co pamiętam ze studiów, to "czarny" ma tu nieco inne znaczenie niż potoczne, a mianowicie obiekt czarny, to taki, który nie odbija światła. Doskonale czarne zatem doskonale całe światło pochłania ;-) Doskonale białe by wszystko odbijało. To, że ciało doskonale czarne emituje promieniowanie nie ma tu nic do rzeczy, bo nie jest to promieniowanie odbite. W tym samym znaczeniu użyte jest słowo "czarny" w związku "czarna dziura". Reasumując cdc to kolokacja i czarna dziura w znaczeniu fizycznych też jest kolokacją. Dobromiła (dyskusja) 09:40, 8 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Jako prosty fizyk czuję się na siłach wypowiadać tu tylko w sprawie tych ciał i dziur. Co do reszty kolokacji/frazeologizmów nie mam zdania. Dobromiła (dyskusja) 11:25, 8 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Faktycznie czarna magia z tymi frazalami. Stawiałam sobie kiedyś te wszystkie pytania, ale nie zdobyłam się nigdy na takie kompleksowe śledztwo. Masz rację, że frazale często są używane potocznie, co nie wyklucza jednak występowania niektórych z nich w języku środowiskowym. Zgadza się również, że bywa tak, że "związek frazeologiczny jest symbolicznym użyciem zespołu wyrazów, który to zespół ma oprócz tego także inne znaczenie, bardziej dosłowne", ale to też nie reguła, nie każdy związek frazeologiczny ma swój odpowiednik używany w znaczeniu dosłownym. Trudno zatem znaleźć jedną, pasującą do wszystkich regułę. Natomiast co do przytoczonych przez Ciebie "czarnych" przykładów, to częściowo rozjaśniła problem Dobromiła, nadal jednak pozostają pewne niekonsekwencje. Myślę, że prawdopodobnie chodzi o to, że "czarna Afryka" może być potraktowana nieco bardziej dosłownie jako ta część Afryki, która zamieszkiwana jest przez czarnoskórych, a już "czarny kontynent" jest nieco bardziej przenośny, bo nie tylko, że kontynent nie ma takiego koloru, to jeszcze nie w całości zamieszkiwany jest przez tychże czarnoskórych a nazwą tą obejmuje się go jako całość, więc jakby odległość znaczeniowa jest większa niż w przypadku "czarnej Afryki". W przypadku "czarnego kontynentu" musimy mieć dodatkową wiedzę o utartych stereotypach (małe dziecko może nie wiedzieć, o który kontynent chodzi), co w przypadku "czarnej Afryki" jest odrobinę prostsze. Może znaczenie mieć też fakt, że "czarna Afryka" używana jest literaturze nieco bardziej fachowej w odniesieniu do konkretnego obszaru, nazwanego tak z konkretnego powodu, a "czarny ląd" czy "czarny kontynent" to jednak bardziej literackie określenie. To tylko takie moje dywagacje, co mieli na myśli autorzy, tego nie wiem. Dlaczego "czarny humor" jest zwykłą kolokacją? Może też dlatego, że dotyczy on konkretnej dziedziny i może być używany w literaturze fachowej? Może dlatego, że jednym ze znaczeń słowa "czarny" jest "złowieszczy, złowróżbny, pesymistyczny", więc właściwie nie mamy tu do czynienia ze znaczeniem niewynikającym z sumy znaczeń? Swoją drogą bardzo ciekawy temat :-) Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 14:06, 9 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

audio, audioUS, audioUK, audioCA

Chyba Twój bot jeszcze tego nie robi sprzątając hasła, więc przyszła mi do głowy myśl, że może warto także ujednolicić stosowanie szablonów audio, audioUS, audioUK, audioCA w angielskich hasła, by pozamieniać audio na audioUS, audioUK i audioCA tam, gdzie jest en-us, en-uk i en-ca [13]. ? Adam (dyskusja) 01:06, 9 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

wymowa s / sek

W obu hasłach wpisałeś 'sekund', bez końcowego 'a'. To chyba pomyłka? Przepraszam, jeśli to głupie pytanie. :) // tsca

Odp:statystyka oznaczonych

Odp:statystyka oznaczonych

Nawet jeśli aktualizuję nie tylko liczbę oznaczonych, ale także liczbę haseł (która się sama aktualizuje przez {{licznik}})? Stosunek oznaczonych stron do wszystkich stron się sam zmienia z każdą aktualizacją. // user:Azureus (dyskusja) 22:54, 10 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Myślałem sobie tak, że skoro redaktor robi nowe strony, to zarówno linia nowych haseł jak i linia oznaczonych rosną i kiedyś te linie muszą się spotkać. Muszę to sobie rozrysować, bo mi nie pasuje, na razie... // user:Azureus (dyskusja) 23:13, 10 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Faktycznie, dobrze prawisz. // user:Azureus (dyskusja) 23:18, 10 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Moje kalkulacje szlag trafił... Nie będę robił tego od nowa... // user:Azureus (dyskusja) 23:20, 10 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ad:Historia edycji „Wikipedysta:Azureus/statystyka”

Ad:Historia edycji „Wikipedysta:Azureus/statystyka”

Dzięki. // user:Azureus (dyskusja) 23:27, 10 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ad:Historia edycji „cadaver”

Ad:Historia edycji „cadaver”

[14] - może da się to jakoś zabezpieczyć żeby tam dwukropka nie wstawiał? // user:Azureus (dyskusja) 23:39, 11 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ad:gnu

Ad:gnu

[15] - pogrubienia w nagłówku bot też mógłby zwracać? // user:Azureus (dyskusja) 00:23, 12 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Emeline

Odp:Emeline

Cześć. Napisałem tak, bo znalazłem informację że imię jest niemieckie, choć rzeczywiście czasem używa się go we Francji - sprawdziłem teraz i wychodzi na to, że jakieś 30 tys. osób je nosi. Niech więc sobie tam będzie, kasuję {{dopracować}}. Przepraszam za zamieszanie :-) Alkamid (dyskusja) 07:29, 13 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ad:CODA

Ad:CODA

W sumie to muszę lepiej poznać różnicę, bo nie wiem np. czy skrót może być skrótowcem i na odwrót. // user:Azureus (dyskusja) 17:15, 13 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Tak to mniej więcej zapisałem w ZTH, ale już np. przy p.poż. czy Dz.U. miałem wątpliwości. Zostaje też kwestia rodzajów skrótowców. // user:Azureus (dyskusja) 17:29, 13 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

por

Widziałem, że coś zmieniłeś w szablonie por(ównaj). Teraz np. w haśle łódź wyświetla się na czerwono komunikat Wykryto pętlę w szablonie Szablon:porównaj. // tsca (dyskusja) 12:37, 14 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp:sam

Odp:sam

Wszystko się zgadza. Dobromiła (dyskusja) 14:45, 14 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

staroegipski i błędy w numeracji

Mógłbyś sprawić, aby do tej listy nie wpadały błędy typu "numeracja nie po kolei: (x.1.1) po (x.0.0)", a także "nie znalezione definicje do numerów: (1.1)" itp. dla staroegipskiego, póki nie zmieni się (jeśli w ogóle się zmieni) panujący tam system? Dzięki. Vearthy (dyskusja) 21:13, 14 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

bot a związki frazeologiczne

Czy w tych hasłach, w których zw. frazeologiczne są ładnie rozdzielone znakami • (przykład) bot mógłby przy okazji innych porządkowych edycji alfabetycznie sortować wpisane związki (uwzględniając kolejność liter obowiązującą w danym języku)? // tsca (dyskusja) 19:25, 15 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

przenoszenie haseł z wykrzyknikami

Gdy już jesteś przy przenoszeniu haseł typu "absit!" do "absit", to zająłbyś się tymi z początku indeksu a tergo dla łacińskiego? Vearthy (dyskusja) 23:40, 15 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Wydaje mi się, że najlepiej byłoby przenieść do o tempora, o mores. Vearthy (dyskusja) 08:31, 16 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ad:tėtė

Ad:tėtė

Nie wiem czy jest sens wstawiać pełną listę haseł, ponieważ jeśli indeks się rozszerzy o nowe pozycje, to wtedy ten zobteż w uwagach już nie będzie aktualny. IMO lepiej zostawić tylko link do indeksu i niech to w nim się wszystkie zmiany i aktualizacje odbywają.

A użycia {{zobteż}} nie rozumiem :). Ustalaliśmy, że w ten sposób go nie używamy. Chyba że mnie ominęła jakaś dyskusja :). // user:Azureus (dyskusja) 00:23, 16 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

pomieszanie alfabetów w tłumaczeniach

Czy podobną akcję sprawdzania pomieszania alfabetów jak niedawno jesteś także w stanie przeprowadzić dla tłumaczeń w polskich hasłach? Pomogłoby to wyeliminować czerwone linki w przypadku, gdy hasło istnieje (ale tłumaczenie jest błędnie zapisane i do niego nie linkuje). // user:Azureus (dyskusja) 21:24, 17 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Sorki, nie wiedziałem. Myślałem, że sprawdzał tylko nazwy stron i nagłówki. Jak sprawdzał też tłumaczenia to sorki za zamieszanie. // user:Azureus (dyskusja) 21:35, 17 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp:błąd bota

Odp:błąd bota

Nie mam pojęcia jak taka edycja była możliwa. Mila morska??? Albo mnie oczy mylą, albo dodał coś czego nijak nie miał możliwości dodać. Dzięki za zwrócenie uwagi, zobaczę co powie jak jeszcze raz mu podam ten znak. Alkamid (dyskusja) 21:02, 19 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Uśmiałem się ;-) Błąd wynikał chyba z istnienia alternatywnego zapisu na en.wikt (parametr alt1), które teoretycznie bot powinien ominąć, ale miałem złe wcięcie w kodzie (ot, zaleta i równocześnie wada pythona: zamiast klamr wcięcia). Sprawdziłem inne takie przypadki i wydaje się, że takich sztuczek już więcej nie odstawił. Alkamid (dyskusja) 07:40, 20 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp.: στις

Sprawdź teraz. Zrobiłem to naśladując hasło francuskie au. Nawiasem mówiąc definicja w tym haśle nie jest ścisła, bo to nie jest forma rodzajnika, lecz połączenie przyimka à z rodzajnikiem le. Pozdrawiam :) --Richiski (dyskusja) 21:05, 19 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ad:Wikipedysta:Olafbot/SK

Ad:Wikipedysta:Olafbot/SK

Tam przypadkiem nie miało być "action=purge"? :) // user:Azureus (dyskusja) 16:13, 20 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Wikipedysta:Azureus/błędne linki‎

Odp:Wikipedysta:Azureus/błędne linki‎

"+1" dopisałem po edycji hasła карціна - [16]. // user:Azureus (dyskusja) 23:29, 21 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ad:Waldlichtung

Ad:Waldlichtung

Kolejna wątpliwość i sam nie wiem jak to robić - {{etymn}} czy {{zob}}? Richiski też robi "zob", nie wiem czy w niemieckim też powinniśmy. // user:Azureus (dyskusja) 13:38, 22 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

selflink

Domyślasz się może, dlaczego tutaj (wodnopłat) nie zrobiło czarnego selflinka? W przykładzie zrobiło poprawnie, w uwagach już nie. // user:Azureus (dyskusja) 19:34, 23 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

indeksy pierwiastków chemicznych

Jest przekierowanie Indeks:Pierwiastki chemiczne, kierujące do indeksu polskiego. Problem w tym, że ten link przekierowujący jest używany w wielu hasłach, w sekcjach różnych języków, więc nawet hasła o pierwiastkach chemicznych np. w czeskim prowadzą do polskiego. Czy byłbyś w stanie dokonać korekty tych linków, w zależności od tytułu sekcji (nazwy języka)? -- http://pokazywarka.pl/nqaj2o/ i dodatkowo zwrócić hasła, w których taka korekta da w rezultacie czerwony link - czyli że nie ma indeksu pierwiastków. // user:Azureus (dyskusja) 19:14, 24 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Je może na razie pominąć. Potem się coś wymyśli. Niech w "normalnych" sekcjach pozmienia. // user:Azureus (dyskusja) 21:36, 24 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

zauważone problemy

1) po ostatniej zmianie w linkach (o której pisałem) - nie działają linki -- http://pokazywarka.pl/r3v4nc/ (alkohol). Zmiana jest także widoczna tutaj (choć to mało zmienia), tutaj i np. na Wikipedysta:Azureus/warsztat --- czy ma to jakieś znaczenie techniczne, nie wiem, zgłaszam zauważone zmiany :)

w historii także są zmiany. // user:Azureus (dyskusja) 23:51, 24 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

2) strzałki do innych wikisłowników - różnica w umieszczeniu strzałki - raz w nawiasie (), a raz za nawiasem (deild) /choć widziałem tylko jeden odmienny przypadek/

// user:Azureus (dyskusja) 22:26, 24 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

związki frazeologiczne

może warto też zwracać hasła, które zawierają "związek frazeologiczny" lub "frazeologizm" a nie są linkowane z indeksu frazeologizmów w danym języku? :) // user:Azureus (dyskusja) 12:51, 25 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ad:Wikipedysta:Olafbot/wymowa/do sprawdzenia

Ad:Wikipedysta:Olafbot/wymowa/do sprawdzenia

W ogóle powstaje mało haseł w ostatnim tygodniu... Wcześniej 200-300, a wczoraj... 22. W moich statystykach za kilka dni będziemy się rozwijali w dół. // user:Azureus (dyskusja) 12:16, 28 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ad:si

Ad:si

Było coś na ten temat - [17]. // user:Azureus (dyskusja) 16:37, 29 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

odnośnie bota

1. Nie za bardzo rozumiem: bot dodał wymowę do 11 haseł: mul, lakmus, dyplomatyczny, ratusz, biurowiec, krzywy, kilkusetstronicowy, parusetstronicowy, kilkudziesięciostronicowy, kilkustronicowy, potężny, a na listę trafiło tylko 5.

2. Czy jakbym miał listę haseł (polskich, potem także szwedzkich, seryjnie tworzonych) z gotowymi sekcjami do zapisania, mógłbyś je zaimportować? A mogłyby mieć wtedy linki w nagłówku, czy jakoś by to utrudniło rozpoznawanie, gdzie mają trafić? Adam (dyskusja) 23:16, 29 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Będzie to wyglądać tak mniej więcej tak i tak (wzięte w komentarz, by {{subst:PAGENAME}} się nie zmieniło). Ortografię szwedzkich słów właśnie skonsultowałem ze Szwedem. Tutaj jest lista wszystkiego (na razie). Adam (dyskusja) 16:43, 30 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Na razie mam: to, to, to i to. Wszystko samemu zrobiłem, więc nie potrzeba żadnych linków. Opis może być dowolny, nie potrzeba wspominania o mnie, bo nie skąpię sobie autorstwa, co najwyżej możesz to zawrzeć, by było wiadomo na kogo zwalić winę, jakby coś było nie tak (ale przejrzałem wszystko). Nie spieszy się z tym, jak Ci będzie pasować. Pozdrawiam, Adam (dyskusja) 14:47, 1 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Poprawki ateisty...

A czy punkt widzenia hm... wyznawcy antychrysta może coś wnosić do tłumaczenia? :) Vide: [18] ---- 89.210.251.175 (dyskusja) 03:35, 30 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Mam jednak wątpliwość czy uzupełnienie tłumaczenia o słowo "wasze" jest właściwe. Moim zdaniem słowo to przynależy do podanego cytatu z Pisma i jego kontekstu, ale nie do zwrotu, który jest już bytem samodzielnym. Można by go użyć w nieco innym znaczeniu. A może warto podać tłumaczenie dosłowne, literalne oraz drugie – opisowe, związane z biblijnym cytatem? 89.210.251.175 (dyskusja) 23:21, 30 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp:bot

Odp:bot

Cześć. Wybacz, ale za sprawę Katzenjammera nie wziąłem się jeszcze bo mam ostatnio mało czasu na Wikisłownik. Nie zanosi się też żebym coś w tym kierunku zrobił do kolejnej soboty, więc jeśli Ty chcesz to zrobić przed następnym weekendem, to na pewno będziesz pierwszy. Pozdrawiam i życzę miłej soboty (mam nadzieję że u Ciebie aura też taka piękna). Alkamid (dyskusja) 08:45, 30 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Odp:native speaker(ka)

Odp:native speaker(ka)

Też mnie to trochę gryzie, ale uznałam, że spikerka jest polska z dwóch powodów. Po pierwsze ma tę naszą końcówkę. Po drugie nie występuje w żadnym innym języku. Zatem nie można uznać, że to termin obcy, bo obce języki go nie znają. Mam jednak świadomość, że moja argumentacja może być mało przekonująca i jestem nadal otwarta na kontrargumenty. Dobromiła (dyskusja) 06:49, 31 paź 2010 (CET)[odpowiedz]

Odp:Portal:Francuski/potrzebne

Odp:Portal:Francuski/potrzebne

Dzięki, zrobione. Jak widzę powinienem też mu powiedzieć, żeby nie aktualizował jeśli nie ma zmian, bo ta dzisiejsza edycja była niepotrzebna. Alkamid (dyskusja) 07:25, 31 paź 2010 (CET)[odpowiedz]

inne kolory linków w spisie treści

Zauważyłeś coś takiego? Znalazłem, że link dostaje klasę mw-false-blue. Co ciekawe, po jakimś czasie link robi się normalnie niebieski, a teraz przez dzień lub dwa jest jakby widmem hasła. Ze słowem tygodnia nota też tak było. // user:Azureus (dyskusja) 15:15, 1 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Odp: N jako przykład

Niespójność danych wejściowych, dziękuję za poprawienie. Chyba nie ma więcej takich przypadków, tak przynajmniej wynika z przegrepowania jednego z ostatnich zrzutów (znalezione tylko jedno wystąpienie, to właśnie poprawione). Pozdrawiam, tsca (dyskusja) 15:26, 1 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Jak to jest z linkowaniem?

Witaj! Nie bardzo rozumiem te poprawki w haśle αεροπλάνο, w słowie ταξίδι. Bo jeżeli w hasłach polskich linkujemy ''wysoki''ch, to dlaczego w nowogreckim nie może być ''ταξίδι''α, lecz ταξίδια skoro rdzeń się nie zmienia? A może bot jest temu winien? Pozdrawiam :) --Richiski (dyskusja) 20:46, 1 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Capito, dzięki: przekażę do kolegi Xoritzatziki. Będę się stosował. Nie zauważyłem tego czarnego, w wiadomo, że z czarnymi trzeba ostrożnie. :)) --Richiski (dyskusja) 21:23, 1 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Przykład w haśle "język migowy"

Hej. Czy możesz spojrzeć raz jeszcze na ostatni z trzech przykładów w haśle "język migowy"? Coś w nim jest nie tak. tsca (dyskusja) 10:29, 2 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

odp -łaki

Nie są to stwory z jednej strony gierek (nawet nie wiedziałam, że w gierkach tez występują), lecz przewijają się one przez całą literaturę fantasy i filmy o tej tematyce. Mogę podać całe mnóstwo pozycji, w których one występują:) - jestem fanką fantasy:) A tak na marginesie, to gdzie znaleźć tego typu słowa jak nie w wikisłowniku - w normalnych słownikach tych słów nie ma... Jak wikisłownik ma być kalka słowników już istniejących, to chyba szkoda mego wkładu w jego rozwój, bo po co robić coś co jest już zrobione:) Krokus (dyskusja) 19:02, 2 lis 2010 (CET) Tak na marginesie chciałam zauważyć, że język jest zjawiskiem żywym i w miarę rozwoju jakiejś dziedziny powstają tzw. nowotwory językowe, które z czasem przechodzą do języka, te akurat słownictwo już się ugruntowało na płaszczyźnie fantasy, o czym świadczy chociażby istnienie odpowiedników tych słów w innych językach i tak np werelion ma około 35,200 wyników w google - gdzie często urywki autorów książek fantasy są publikowane, dużo dużo jest mniej ich na polskich stronach, bo nie mamy aż tylu pisarzy z tego nurtu literatury, to raz a po drugie rzadko publikuje się np. rozdziały z tych książek, nie wszystkie są już przetłumaczone, ale niektóre są:) i tam są to lwołaki i inne -łaki. No i tak na zakończenie to trzeba byłoby usunąć też chociażby stronę z wiki: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B0_%D0%91%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D0%BA - bo tam są lwołaki po rosyjsku:) to nie wykładnia używania i występowania słowa, że na polskiej stronie wiki tej autorki prawie nie ma żadnych informacji :)[odpowiedz]

Ad:kitap

Ad:kitap

Dałoby radę jakoś rozpoznać gwiazdkę? // user:Azureus (dyskusja) 23:34, 3 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

W uwagach i źródłach występowanie gwiazdki jest spotykane, bo lepiej wyróżnia początek akapitu (dwukropek tego nie robi). Osobiście do gwiazdek w tych miejscach nic nie mam, dla mnie to nawet ładniej wygląda, choć to sprawa kosmetyczna. // user:Azureus (dyskusja) 15:46, 4 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Uzbecki: apostrofy

Witaj. Mam na myśli że hasła z kategoria:uzbecki (indeks), np. O'zbekiston używają niepoprawnych apostrofów.

Poprawne apostrofy

  • — używany jako element liter g‘ oraz o‘
  • — analog ъ wczesnej cyrylicy
  • ' — używany dla rozróżnienia s’h , bo sh to /ʃ/.

Więc powinno być O‘zbekiston, Qirg‘iziston. Pozdrawiam. Wacławteż Comp1089 podyskutujemy? 10:26, 5 lis 2010 (CET) [odpowiedz]

Ad:Historia edycji „hanza”

Ad:Historia edycji „hanza”

Czy w wymowie nie ma przypadkiem błędu? Teraz ten zapis rozumiem jako "hałza"/"hauza". W USJP nie ma żadnej adnotacji o innej wymowie. Na Commons pojawiło się nagranie przez "n". // user:Azureus (dyskusja) 15:40, 5 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

umlauty i kolejność

Czy da się jakoś obejść oprogramowanie wiki, by np. w tym indeksie przy wybieraniu kolejności haseł niemieckich od "A" do "Z" nie wywalało "Ä" na sam koniec? Czy tak samo trudno będzie jak w kategoriach? Dzięki. Vearthy (dyskusja) 18:28, 5 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

zdrobnienia

Hej, podpatrzyłam Twój wpis u Adama. Zdrobnienia nie są częścią odmiany, to osobne słowa. Oczywiście wiele z nich powstaje według tego samego schematu słowotwórczego, jak zresztą i inne wyrazy pokrewne, ale to jednak osobna jednostka i w żaden sposób wrzucić jej w hasło o rzeczowniku podstawowym nie można. Podobnie jest z przysłówkami pochodzącymi od przymiotników, schemat ten sam, znaczenie można wywnioskować, a mimo to hasła o przysłówkach są tworzone. Inna rzecz, że konieczność pojawienia się w słowniku tych zdrobnień jest drugorzędna, jest tyle haseł, które powinny powstać w pierwszej kolejności, że seryjne tworzenie takich zdrobnień może zostać uznane za sztuczne podbijanie liczby haseł. Ale tak czy siak kiedyś te hasła IMO powinny powstać. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 17:56, 7 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Ad:Indeks:Niemiecki - Kraje Ameryki

Ad:Indeks:Niemiecki - Kraje Ameryki

Nie wiem czy bardzo jest sens to wstawiać, bo już zacząłem te indeksy konwertować na tabelki: Indeks:Bułgarski - Kraje Europy. // user:Azureus (dyskusja) 18:43, 7 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Kosmetyczna sprawa - wiesz gdzie usunąć strzałkę przy linku "e" z lewej strony? Żeby nie wyglądało jak link zewnętrzny. To skomplikowany szablon, nie chcę czegoś namieszać. // user:Azureus (dyskusja) 13:22, 8 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Bot request on Commons

See Commons:Bots/Requests/Olafbot .... bot flag granted, sorry for delay. Lar (dyskusja) 02:51, 9 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

włączanie myślnika do linku

Hej. W sprawie edycji tego typu: link ([[Sperber]]- → [[Sperber-]]).
Wg mnie nie można "z automatu" przenosić myślnika do linku, przecież nikt nie będzie tworzyć osobnych haseł Sperber i Sperber- (oznaczałoby to konieczność podwójnego omawiania wszystkich germańskich rzeczowników, a może i potrójnego, bo co ze złożeniami trzech rzeczowników - tworzyć hasła -Sperber-?) Podanie na liście tłumaczeń formy ''w złożeniach'' [[Sperber]]- to informacja, że w niemieckim nie ma takiego przymiotnika i że należy w określony sposób użyć rzeczownika. Pozdrawiam // tsca (dyskusja) 23:17, 12 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Czy żadne przedrostki niemieckie nie powinny mieć kreseczki, czy to od czegoś zależy?
IMO po prostu od tego, że ww. Sperber itp. to nie są przedrostki*, tylko rzeczowniki, akurat w tej ortografii pisane łącznie z następującym wyrazem.
* "przedrostek" (zapisywany u nas z myślnikiem) = morfem słowotwórczy, modyfikujący inne słowa, ale niesamodzielny, niewystępujący sam, odnoszący się tylko do modyfikowanego słowa, ale nie do świata pozajęzykowego, czyli np. un-, in-, nie-, bez-, a-, ale nie: jasno-, krzywo-, Komputer-).
tsca (dyskusja) 00:49, 13 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Sprawdziłem w USJP, w encyklopedii PWN, w Britannice, w kilku wikipediach i nigdzie nic nie ma o niesamodzielności i odnoszeniu się tylko do modyfikowanego słowa.
W oparciu o tę klasyfikację morfemów: w Wikisłowniku z kreską i w osobnych hasłach opisujemy morfemy słowotwórcze i fleksyjne, natomiast nie morfemy leksykalne. Nie ulega wątpliwości, że morfemy słowotwórcze oraz fleksyjne umieszczane przed rdzeniem można nazwać przedrostkami, a umieszczane po rdzeniu przyrostkami - i tak właśnie opisujemy je w Wikisłowniku.
Poza tym chyba trudno byłoby rozgraniczyć dokładnie co się odnosi do świata, a co jedynie do modyfikowanego słowa. Np. czy nad- jest przedrostkiem w nadkwasota? Pewnie tak. A w nadnercze? W końcu odnosi się do konkretnego położenia nad nerką czyli do rzeczywistości pozawerbalnej.
W praktyce nie występuje przecież konieczność ciągłego decydowania, czy mówimy o rzeczywistości pozawerbalnej, czy nie. Jeśli chociaż raz ustalimy, że nad- jest morfemem słowotwórczym i wymaga osobnego hasła, to nie musimy tego ustalać ponownie przy każdym słowie zaczynającym się ciągiem nad, bo po co? Istnienie słowa nadzieja nie unieważnia charakteru nad- w słowie nadwrażliwość.
Ale np. spurvehogs- też nie funkcjonuje bez rzeczownika, bo wtedy byłoby pisane bez tego "s".
Tutaj morfemem słowotwórczym jest w:międzyrostek -s- służący do sklejania rzeczowników (rdzeni/podstaw słowotwórczych). "Krogulcze paznokcie" to po duńsku [krogulec]+[s]+[paznokcie], czyli [rzeczownik]+[międzyrostek]+[rzeczownik], a nie [przedrostek]+[rzeczownik] (ani nie [rzeczownik]+[przyrostek]). W przypadku niemieckiego to będzie chyba [rzeczownik]+[rzeczownik] (albo [rzeczownik]+[morfem zerowy]+[rzeczownik]).
alko- / alkoholizm / komputero- / komputeroholizm (...) Chodzi o literę o?
No tak, podobnie jak w wyżej wspomnianym duńskim przykładzie, -o- jest międzyrostkiem (morfemem słowotwórczym - rzeczywistość werbalna) łączącym rdzenie (morfemy leksykalne - rzeczywistość pozawerbalna): pracoholik, seksoholik, pracowstręt, czarnowłosa. Gdyby [rdzeń]+[międzyrostek] (praco-) chcieć opisywać osobno jako "przedrostek" to należałoby tak opisać 100% rzeczowników i 100% przymiotników, co jest absurdem.
Poza tym, jeśli to nie są przedrostki, to dlaczego w ogóle dopisujemy do nich kreseczkę?
Nie widzę sprzeczności, dlaczego do "nieprzedrostków" nie można dopisać kreseczki? :) Dopisujemy ją po to, aby użytkownik intuicyjnie zrozumiał, że podane słowo określające należy napisać razem ze słowem określanym, a nie osobno.
tsca (dyskusja) 03:24, 13 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Hej,
Wydaje mi się, że Twój sprzeciw bierze się stąd, że zrównujesz obecność kreseczki przy słowie na liście tłumaczeń z deklaracją "oto jest przedrostek". Tymczasem nic takiego nie ma miejsca, nikt (oprócz Ciebie ;) nie mówi tu o przedrostkach. Zapis z kreską informuje tylko o sposobie użycia tłumaczenia, oznacza: "od strony kreseczki następuje zrost, nie ma tam spacji". Jestem przekonany, że osoba zaglądająca do słownika chce wiedzieć "jak to jest po niemiecku i jak tego użyć", a nie "jak to tłumaczenie sklasyfikować pod względem lingwistycznym". I tak właśnie jest to rozwiązane w innych znanych mi słownikach, np: tłumaczenie słowa "pomiarowy" z mojego słownika PL-DA: måle-, np. måleinstrument; z mojego słownika PL-DE: Messungs... - czyli w obu przypadkach pisownia łączna jest zasygnalizowana.

  • Niekonsekwentna jest właśnie Twoja propozycja, bo jeśli napiszemy na liście tłumaczeń ''duński:'' [[spurvehøg]] [[-s-]] \nniemiecki:'' [[Sperber]] to wizualnie będzie kreseczka w duńskim, ale nie w niemieckim, co może błędnie sugerować, że w niemieckim piszemy to osobno.
  • Z kolei Twoja druga propozycja (zapis ''duński:'' [[spurvehøg]][[-s-|s]] też jest błędna, bo samo "spurveghøgs" to osobny rzeczownik w dopełniaczu (czyli [rdzeń]+[mofrem fleksyjny], a nie [rdzeń]+[mofrem słowotwórczy]) i na tej podstawie użytkownik może tego tłumaczenia źle użyć.
  • Pisanie samych rdzeni pozbawia użytkownika bardzo ważnej wiadomości, bo skąd (jeśli nie ze słownika) ma wiedzieć, czy w złożeniach piszemy Sperber-, czy Sperbers- (z morfemem zerowym, czy niezerowym),
  • bez kreseczki może nie być wiadomo, czy podane słowo należy dodać PRZED czy PO słowie opisywanym! Przecież zapis w złożeniach Sperber można rozumieć jako Sperber- oraz -Sperber.

W sumie nie widzę żadnej korzyści z NIEstosowania kreseczki, za to szereg niekorzyści (jw.)
PS: Teraz przynajmniej obaj zapamiętamy, jak jest "krogulec" po niemiecku :) tsca (dyskusja) 13:26, 13 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

według mnie stosujesz dwie różne klasyfikacje morfemów jednocześnie
Przecież inne są potrzeby omówienia hasła nad-, a inne potrzeby informacji, jak po niemiec?ku powiedzieć krogulczy, przy czym cały czas trzeba dbać o sens tworzonych linków i pamiętać, że ma to być przede wszystkim zrozumiałe i przydatne dla użytkownika. Jeśli "osoba z ulicy nazwałaby je wszystkie przedrostkami" to znaczy, że taka osoba poprawnie zrozumie zapis z myślnikiem. Wydaje mi się to raczej oczywiste (i autorom zacytowanych słowników papierowych jak widać również) i sprawdza się w praktyce (tylko botowi nie leży ;). Jak inaczej to linkować? Może w złożeniach: [[Sperber]][[Gramatyka:Morfem zerowy|-]] / [[spurvehøg]][[-s-|s-]]? Czy to również budzi Twój opór? // tsca (dyskusja) 15:31, 13 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Faktycznie się nie dogadamy. Streszczę się w jednym zdaniu: proszę, nie dodawaj botem myślników do linków do rzeczowników, bo linki te będą prowadziły w próżnię. Pozdrawiam, mam nadzieję, że nie poirytowałeś się za bardzo. tsca (dyskusja) 21:28, 14 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Ad:Wikipedysta:Olafbot/SK/wulgaryzmy

Ad:Wikipedysta:Olafbot/SK/wulgaryzmy

Usunąłem jako sprawdzone, a potem bot dodał je ponownie. Jak mam to sprawdzać? :) // user:Azureus (dyskusja) 00:33, 13 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Bocie wątpliwości

Nie rozumiem, skąd u bota takie wątpliwości. To rzeczownik męskoosobowy, więc B. lp i lm = D. Nie znam jego wzorców, którymi się posługuje, więc trudno mi ustalić, co miał na myśli. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 19:11, 17 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

To co robić w takich sytuacjach? Usuwać szablon bota? Zgłaszać gdzieś zweryfikowany przykład? Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 20:36, 17 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

jednoczesne edytowanie

A to dziwne, że nie było konfliktu edycji. Mechanizmy wiki nie przestaną mnie zadziwiać. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 21:16, 17 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Lista zdjęć dla PMG

Cześć, piszę na żywo z Sabatu po rozmowie z PMG. IMHO przesadził z "bezużytecznością" zamiast wyjaśnić o co dokładnie mu chodziło, ale teraz nam to przedstawił: potrzebna mu była lista z jak największą liczbą linków obok proponowanego obrazka w razie gdyby propozycja nie była trafna - wtedy patrzy jakie są dostępne obrazki na en-wiki, pl-wiki, en-wikt i pl-wikt, zwiększając prawdopodobieństwo że w którymś z tych haseł znajdzie adekwatne zdjęcie. Jakby Ci się kiedyś chciało zaktualizować tę listę, to może warto, bo on wciąż deklaruje chęć uobrazkowienia pl-wikt. Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 16:13, 20 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

hasła do zapisania

Hej, jeżeli byś miał, ochotę się tym zająć, miałbym następną porcję haseł do zapisania: 1, 2, 3, 4. Dzięki. Adam (dyskusja) 01:17, 23 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Ad:Wiedeń

Ad:Wiedeń

A to rozumiesz? ;-) Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 23:10, 23 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Re: tyldy

Faktycznie na Sabacie poruszono kwestię zapisu odmiany. Zarówno obecni tam edytorzy Wikisłownika, jak i kilka osób z zewnątrz podkreśliło nieczytelność obecnego zapisu, rozmawialiśmy m.in. o tabelkach stosowanych np. na ru-wikt, ale oczywiście żadnych ustaleń nie poczyniono, bo po pierwsze nie byliśmy władni, po drugie taka zmiana wymagałaby sporych nakładów pracy, więc nie ma się co śpieszyć. Nosiliśmy się z zamiarem poruszenia tej kwestii w Barze, jak i kilku innych poruszonych na Sabacie, ale jakoś nie starczyło czasu. Natomiast Alkamid sięgnął do Baru i znalazł dyskusję, w której kwestia niestosowania tyld była już poruszona i w zasadzie ten punkt nie budził sprzeciwu. Zważywszy, że niektórzy już wcześniej wprowadzali tę pełną odmianę, to chyba pora to zapisać. Alkamid już to zrobił, ale jeśli uważasz, że trochę się pośpieszyliśmy, to możemy jeszcze wrócić do tej dyskusji, wracając przy okazji do kwestii tabelek, podstron z odmianami itp. Jak tylko znajdę chwilę, to postaram się o krótką relację z Sabatu, chyba że wcześniej zrobi to Alkamid. Pozdrawiam. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 22:39, 24 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

pjm

czy polski język migowy nie powinien znaleźć się na stronie głównej? obecnie nie mamy tam żadnej o nim informacji. Zu (dyskusja) 13:11, 25 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Odp:214 kluczy

Odp:214 kluczy

Dzięki za sugestię, zrobię to jak uporam się ze wszystkim co bot zapisał w logu importu. Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 17:00, 27 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Ad:Historia edycji „Szablon:PJM”

Ad:Historia edycji „Szablon:PJM”

Może warto zrobić tam warunek przestrzeni nazw? Teraz jest zapętlenie kategorii dla Kategoria:Polski język migowy. // user:Azureus (dyskusja) 17:31, 27 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Ad:syndrom

Ad:syndrom

Gdy ogląda się diffa to słowo 'syndrom' w znaczeniach jest na czarno (nie działa skrypt linków do sekcji). Co ciekawe przy normalnym czytaniu hasła link jest ok. // user:Azureus (dyskusja) 18:39, 29 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Ad:przepraszać

Ad:przepraszać

Może lepiej żeby zamieniał gdy przed 'rzecz' będzie spacja? // user:Azureus (dyskusja) 22:38, 29 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Odp:propozycja

Odp:propozycja

Hej. Jeśli uważasz, że mając takie uprawnienia mogę pomóc, to nie mam nic przeciwko. Dzięki, Alkamid (dyskusja) 08:40, 1 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Ad:Historia edycji „Wikipedysta:Azureus/lista dodanych IPA”

Ad:Historia edycji „Wikipedysta:Azureus/lista dodanych IPA”

Na chwilę obecną stoję z nagrywaniem, więc bota możesz wyłączyć. Dam znać, jak wrócę do nagrywania. // user:Azureus (dyskusja) 13:16, 5 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Sylaby

Z tego co widzę, dyskusję na temat sylab zakończyliście w październiku 2009. 14 miesięcy to sporo. Czy jest już jakiś wypracowany dokument? — Ψ 91.138.242.196 (dyskusja) 13:30, 5 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Chodzi mi o to, żebyśmy nie musieli wznawiać tematu. Spotkałem się tu z oznaczaniem sylab w kilku hasłach, wiec skopiowałem metodę. Rozumiem, że Wikisłownik to projekt dynamiczny, ale powinien tu chyba funkcjonować dokument, który mówi "robimy tak a tak". O to właśnie pytam. Dyskusja zakończona 14 miesięcy została chyba gdzieś podsumowana w sensowny sposób? — Ψ 91.138.242.196 (dyskusja) 13:45, 5 gru 2010 (CET)[odpowiedz]
A czy nie uważasz, że brak takiego podsumowania powoduje, że marnowany jest czas wielu osób?
a) zmarnowano czas dyskutantów, bo dyskusja okazała się w efekcie biciem piany,
b) od 14 miesięcy marnowany jest czas osób, które chcąc dociec wspólnych ustaleń zmuszone są czytać całą dyskusję, która i tak nie daje jednoznacznej odpowiedzi,
c) marnowany jest czas takich osób jak ja, które w dobrej wierze wstawiają sylabizację, a później muszą ją likwidować,
d) marnowany jest czas takich osób jak Ty, które są skłaniane do zwracania uwagi osobom edytującym w tym projekcie sporadycznie,
e) marnowany jest czas osób, które mając wątpliwości, co do Twojej opinii w tej kwestii, będą usiłowały wznowić dyskusję nad problemem.
W efekcie Wikisłownik traci na jakości i powadze. Mam rację?

A wracając do meritum: napisałeś chciałem zwrócić Ci uwagę, że to co robisz jest metodologicznie nie do końca poprawne. Moim zdaniem prezentujesz tym samym słynny z Bułhakowa pogląd o "jesiotrze częściowo nieświeżym". A tymczasem w sytuacjach, gdy rozwiązań problemu jest kilka (jak z sylabizacją), zawsze można odwołać się do podstawowej logiki matematycznej:

jeżeli rozwiązanie A jest poprawne i rozwiązanie B jest poprawne, to podanie któregokolwiek z nich lub obu jest również poprawne.

Matematyk zapisał by to w taki sposób:


Nie popełniam omyłki, jeżeli podaję jedną z dwóch poprawnych odpowiedzi, jak w przywołanym przypadku słowa manichejski. Wybacz mi pomyłkę ze znakiem diakrytycznym, ale stosowanie znaków wymowy jest w Wikisłowniku równie dobrze opisane jak sylabizacja... — Ψ 91.138.242.196 (dyskusja) 15:58, 5 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

kod źródłowy - zrzut ekranu

Wiesz może jak zrobić taki zrzut z kolorym tekstem? Albo może masz jakiś inny koncept dla fotek do ZTH?:) // user:Azureus (dyskusja) 23:13, 5 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Zerknij

Zerknij do dyskusji tego hasła. Może lepiej tam podyskutować. Na Twoje argumenty:

  • "Satanas" jest normalnym słowem łacińskim, ale zwrot "apage, Satanas" został zapożyczony w całości, podobnie jak np. "Kyrie elyson" (greka) czy "abbà" (bodajże aramejski) i dziesiątki innych, których się nawet nie tłumaczyło na łacinę. "Apage Satanas" to nie zwrot łaciński z etymologią grecką, ale wprost – zwrot grecki w łacinie. Zabieg, który zastosowałem jest konsekwencją dyskusji z tego hasła.
  • Oj nie imputuj mi traktowania kogokolwiek jako idioty, nawet jeżeli dodajesz uśmiech po takim przypuszczeniu.
  • Coś mi się widzi, że poradzisz sobie z tym JavaScriptem i botami, nawet jeżeli trochę wybiegłem przed orkiestrę :)

Ψ 91.138.242.196 (dyskusja) 02:20, 6 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

PS. Zaraz znajdę Ci coś podobnego w języku polskim...

O proszę: small biznes (kategoria "polski - terminy obce", a słowo "biznes" jest jak najbardziej odmienne), na abarot (kategoria "polski - terminy obce" choć pisownia spolszczona przez transkrypcję, a słowo "na" jest również słowem polskim). Więc – bądźmy konsekwentni w przypadku apage, Satanas. To też obcy dla łaciny zwrot z transkrypcją. Kolejne podobne: concept album czy Linux. No, w sumie... hm... już wiem, że kolejne moje pytanie o to "gdzie tu znaleźć wytyczne?" będzie retoryczne, więc nawet nie pytam... — Ψ

PPS. Zerknij też tu: http://en.wikipedia.org/wiki/Apage


Jeszcze argument merytoryczny – "Vulgata" traktuje zwrot ten jako obcy i tłumaczy greckie "άπαγε Σατανᾶς..." na łacinę: "Qui conversus, dixit Petro: Vade post me Satana, scandalum es mihi: quia non sapis ea quæ Dei sunt, sed ea quæ hominum." Czy to Cię przekonuje?
Moim zdaniem najwyraźniej egzorcyści doszli później do wniosku, że na diabła lepiej jest krzyczeć po grecku, bo to mu lepiej trafi do słuchu, albo się bardziej przestraszy. Mogli też sądzić, że diabeł jest Bizantyjczykiem, albo też że skoro ich szef, Piotr apostoł tak do diabła gadał, to oni też powinni w taki sam sposób :) — Ψ 91.138.242.196 (dyskusja) 03:02, 6 gru 2010 (CET)[odpowiedz]
Moja lekka dywagacja: końcówka "-as" w słowie "Satanas" sugeruje raczej, że mamy tu do czynienia ze słowem czysto greckim, a nie jak sugerujesz "łacińskim, choć nieco archaicznym". Wydaje mi się, że to jedna z typowych greckich końcówek dla rzeczowników rodzaju męskiego, która nawet dotrwała w języku greckim do czasów współczesnych. — Ψ 91.138.242.196 (dyskusja) 03:15, 6 gru 2010 (CET)[odpowiedz]
Wybaczcie, ale się wtrącę. Faktycznie to grecka końcówka - jedno ze źródeł http://www.thefreedictionary.com/satan. Tylko tyle. Zu (dyskusja) 13:40, 6 gru 2010 (CET).[odpowiedz]

Podstawowy problem to brak na Wikisłowniku definicji co precyzyjnie rozumiemy tu jako "termin obcy", tak jak brakuje opisu sylabizacji itd. Dyskusja zatoczyła więc koło. Poza tym już zadecydowałeś i usunąłeś ten mój kawałek pracy, więc dalsza dyskusja jest bezprzedmiotowa. EOT — Ψ 91.138.242.196 (dyskusja) 14:40, 6 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Nie prześledziłam całej dyskusji, nie opowiadam się za żadnymi rozwiązaniami i nie twierdzę też, że mam jakąkolwiek rację. Podałam tylko źródło do etymologii żeby wspomóc Waszą dyskusję. Pozdrawiam serdecznie, Zu (dyskusja) 18:14, 6 gru 2010 (CET).[odpowiedz]

Re:znak chiński a tergo :-)

Fakt, poprawię. pozdrawiam Beau (dyskusja) 17:43, 8 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Hej. Poprawiłem bota. pozdrawiam Beau (dyskusja) 10:30, 12 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Ad:Historia edycji „TV”

Ad:Historia edycji „TV”

W SWO PWN wymowa jest inna. Może obie są poprawne? // user:Azureus (dyskusja) 22:50, 8 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

PJM: uporałem się

Są już szablony Szablon:PJM1 i Szablon:PJM-head. Można "przebotować". Podejmiesz się tego? O ile zrozumiałem dyskusję w barze, jest zgoda na zastosowanie takiej wersji, jaką opisałem w instrukcji w/w szablonów. Przy okazji – wstaw szablonom odpowiednią kategorię, bo nie wiem gdzie je podpiąć. Jak już będzie wszystko pozamieniane, to można usunąć stary szablon "PJM", a nowy "PJM1" nazwać po prostu "PJM" — Ψ 91.138.242.196 (dyskusja) 00:52, 9 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Wątpliwość

Małe pytanie: jak rozumieć zapis PJM w haśle czytać? Czy przecinek  ,     oddziela dwa warianty tego samego słowa, czy dwa kolejne gesty, które należy wykonać, aby uzyskać jedno słowo? — Ψ 91.138.242.196 (dyskusja) 20:56, 9 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Beta

IMO można robić po staremu. Bot i tak sprawę załatwi hurtem. Mam tylko prośbę – zatwierdź zmiany w szablonach PJM1 i PJM-head, bo bez tego trochę fiksują. 91.138.242.196 (dyskusja) 15:46, 11 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Odp:御

Odp:御

Dzięki, to ten sam błąd na który już mi kiedyś zwróciłeś uwagę. Jak się w końcu zajmę znakami, które na en.wikt mają alternatywną pisownię, to wyłapię je wszystkie. Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 12:24, 12 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Odp:μέσα

Odp:μέσα

Tak jest: to odpowiednik średnika zwany άνω τελεία (ano teleia): U+0387 w tabeli znaków Unicode MS. Teraz poprawiłem, bo może nie był tam jak raz ten znak. Pozdrawiam :) --Richiski (dyskusja) 12:33, 12 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Re: grecki

Hej. Nie rozumiem o czym piszesz, mógłbyś rozwinąć swoją myśl, jeśli wpis jest jeszcze aktualny? pozdrawiam Beau (dyskusja) 14:05, 12 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Odp:listy Olafbota

Odp:listy Olafbota

Zastanawiałem się właśnie, ale nie chciało mi się sprawdzić ;-) Jeśli wpisujesz botowi jakieś wyjątki, to możesz dodać "livre, francuski: Spacja po ostatniej kropce ok. 453,6 g", bo nie jest to błąd. Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 19:55, 12 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Ad:Kategoria:hebrajski (indeks)

Ad:Kategoria:hebrajski (indeks)

To na pewno te kategorie? :) // user:Azureus (dyskusja) 23:40, 13 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

już nic. Myślałem, że lecisz po kolei ;). // user:Azureus (dyskusja) 23:41, 13 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Mam tak samo :)

Nie wiem jednak czy z tymi przenosinami robisz słusznie. Gdyby błąd polegał tylko na usunięciu cyfry z nazwy strony to przypuszczam, że już dawno zostałoby to zrobione. Pamiętam, że z tymi były jakieś jaja. Uważaj na to. // user:Azureus (dyskusja) 00:47, 14 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Nie zagłębiałem się wtedy dokładnie w temat importu jidysz i błędy, wtedy nikt się w to nie mieszał. To była działka Joya. Możliwe, że robisz ok, wyjdzie w praniu czyli jak Joy wróci ;). // user:Azureus (dyskusja) 00:55, 14 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Zupełnie nie znam kaszubskiego, więc jedyne co mogłem zrobić to usunąć wątpliwe treści i napisać do autora. Dziękuję za pomoc w odnalezieniu prawdy. Sp5uhe (dyskusja) 18:53, 14 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Numerkowy bot

Cześć! Jak będziesz miał chwilę (nie spieszy się wcale), puść proszę bota żeby sprawdził numerki we francuskim. Przy takim masowym przeglądaniu haseł pewnie zrobiłem jakieś głupie błędy. Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 08:47, 22 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Gołąbki

Wyślepiam oczy, ale nie widzę różnicy. Pewnie poszło o różnicę w kodach "o" i "omikron". Musiałem skądś to wziąć metodą Ctrl-C, bo znam tę różnicę i zwykle uważam. 91.138.242.196 (dyskusja) 22:31, 22 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Looknij jeśli możesz. Mniemam, że tam walec nie dojedzie. 91.138.242.196 (dyskusja) 23:10, 22 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

numerki w jidysz & przysłowia

Tak, dzięki. Dobrze to zrobiłeś. Ten szablon „do weryfikacji” rozwiązuje sprawę późniejszego sprawdzenia. Tak przy okazji, bo dawno mnie nie było a widzę dużo zmian w całości… dlaczego przysłowia w jidysz wylądowały razem z hasłami słownikowymi w jednym indeksie? To była jakaś zmiana dla wszystkich języków? Dziwnie się teraz taki indeks przegląda zwłaszcza, że szerokość dowolnego przysłowia całkowicie rozwala szerokość kolumn w indeksie. Pozdrawiam, --joystick [::ש::] 10:34, 24 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Ok. Dzięki. Przy okazji jakbyś grzebał w CSS by naprawić kwestie szerokości kolumn w indeksie to uwzględnij też inne problemy z przykładowego Kategoria:jidysz_(indeks). Trzeba by było je naprawić dla wszystkich języków RTL. Ja widzę następujące:
1. Wypunktowanie – w tym przypadku kropka – od <li> powinna być z prawej strony.
2. Kolejność kolumn też powinna iść od prawej do lewej a nie jak domyślnie od lewej.
3. Nad indeksem mam podkategorie – opisane po polsku. Tu zastosowany zabieg równania indeksu do prawej nie powinien mieć miejsca.
Pozdrawiam, --joystick [::ש::] 11:50, 26 gru 2010 (CET)[odpowiedz]
PS. A tak na marginesie to pomysł wrzucenia przysłów do indeksu słownikowego bardzo mi się nie podoba. No ale cóż. Za mało aktywny widać jestem ostatnio :)
Z tego co pamiętam wydaje mi się, że można tak skonstruować szablon nagłówkowy języka, że jeżeli pojawia się w nim jakaś kategoria – tu przysłowia, to pomimo, iż zawiera on też inną kategorię – tu indeks, to nie jest w niej uwzględniany. Musiałbym sobie przypomnieć technikalia MediaWiki i zobaczyć jak to jest zrobione.
To miała być z mojej strony tylko sugestia :) bo raczej nie potrafiłbym, a szczerzej – nie chce mi się poświęcać na to czasu. Jak pisałem musiałbym sobie wiele przypomnieć, bo od roku nie bawiłem się MediaWiki. Jednym z powodów dla których zminimalizowałem swego czasu swoją aktywność było to, że ciągle musiałem zmagać się z technikaliami a chętnych do pomocy nie było. Zdecydowanie wolałem, i nadal wolę, skupić się jednak nad zawartością merytoryczną. --joystick [::ש::] 12:25, 26 gru 2010 (CET)[odpowiedz]
Ach w istocie „a tergo” się popsuło. Czemu one są zintegrowane z tymi rtl? Zaraz w to zerknę. --joystick [::ש::] 00:18, 28 gru 2010 (CET)[odpowiedz]
Coś tam próbowałem poprawić. Nie bardzo jednak rozumiem działanie Twoich zmiennych i się gubię. Czemu dokładnie służą om$aTergo i om$CatContent? Z tego co rozumiem tej pierwszej chyba nawet w ogóle nie powinienem używać. Problem jednak taki, że to co dla innych języków stosuje się do indeksu a tergo w jidysz stosuje się do zwykłego indeksu. To co zaś w innych do zwykłego w jidysz do a tergo. Dlatego moja poprzednia zmiana wywołała efekt uboczny w polskim a tergo, choć nie powinna. Teraz jest tak, że ten sam uboczny efekt z wykrzyknikami i znakami zapytania nie po tej stronie jest w a tergo jidyszowym. Tu powinny być one poprawnie po lewej stronie. Było już tak jednak przed moimi poprawkami, znaczy się, że jest to efekt uboczny Twojej wcześniejszej pracy. Wracając do moich prób ten pierwszy warunek po „test - begin” działa bez zarzutów. Lecz ten drugi (zakomentowany), choć chyba skonstruowany poprawnie, już nie. Zadany tam margines stosuje się do wszystkich <ul> w całym Wikisłowniku rozwalając całość. Nie bardzo rozumiem dlaczego tak się dzieje. Chyba trzeba będzie oddzielić jakąś zmienną wszystkie języki RTL (jidysz, hebrajski, arabski, farsi, etc.) od pozostałych i przepisać część kodu z poprawkami. Choćby dlatego aby za każdym razem nie wyszczególniać w warunkach osobnych wgPageName. To mnie właśnie irytuje w tych technikaliach, że czasem wydaje mi się, iż jakaś poprawka to parę minut relaksu w przerwie pomiędzy innymi obowiązkami a suma sumarum po kilku godzinach walki kładę się spać w środku nocy lub nad ranem z nierozwiązanym problemem i zawaloną inną pracą. Ach… --joystick [::ש::] 02:40, 28 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Głosowania/Ilustrowanie imion

Hej, à propos Twojego komentarza tamże: dodałam rozpoczęcie głosowania po tym, jak Richiski dodał swoje głosy. Już niech tak będzie. To z powodu moich wątpliwości, bo to pierwsze rozpoczęte przeze mnie głosowanie na Wikisłowniku. Pozdrowienia, Zu (dyskusja) 10:59, 26 gru 2010 (CET).[odpowiedz]

Ad:bu

Ad:bu

Dałoby radę, żeby bot robił też poprawkę, którą wykonałem po nim (dwukropek)? Często to dodaję obserwując zmiany. // user:Azureus (dyskusja) 22:07, 27 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Warto jeszcze rozważyć linka, na przykład w sekcji synonimów np. Krokus wpisuje od nowej linii ale bez dwukropka (zarówno sam link, jak i z numerkiem), inni też mogą mieć trudności z załapaniem różnicy między wpisaniem dwukropka a jego brakiem. Dla nich to będzie to samo. // user:Azureus (dyskusja) 22:33, 27 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

RTL

Tutaj ktoś zauważył, że "cd." na górze kategorii także się odwróciło. Co ciekawe, tylko w tych kategoriach języków, które domyślnie czyta się odwrotnie. W kategoriach a tergo jest dobrze. // user:Azureus (dyskusja) 17:09, 29 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

bot

Puściłbyś bota? Zacząłeś robić też numerki w angielskim i też alfabetycznie i teraz już nie wiem, gdzie już jest zrobione, a gdzie jeszcze nie. Username (dyskusja) 13:31, 30 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Re:dworaki

Tak, to zdecydowanie błąd. Do usunięcia. Przepraszam za problem. Vearthy (dyskusja) 13:41, 30 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Mars

Możesz zobaczyć do Mars sekcja angielska? Nie wiem co zrobiłem nie tak z tymi refami, że zamiast dwójki wyszła kropka. Kroton (dyskusja) 21:01, 1 sty 2011 (CET) Już nie aktualne Kroton (dyskusja) 21:03, 1 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Zerknij tam. Może się mylę, ale (1.1) może mieć nieco inną wymową (podwójny akcent?). Jak myślisz? O wymowie dla (2.1) nawet nie marzę, bo chyba nie ma dokopiemy się do źródeł. Nie zdziwił bym się, gdyby tam był akcent na ostatnią sylabę lub jakieś przeciąganie samogłoski. — Ψ 79.166.166.246 (dyskusja) 20:32, 2 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Hmmm... gdzieś to już tu widziałem, ale nie wiem gdzie. Możesz wyciąć, nie będę za tym płakał :) 79.166.166.246 (dyskusja) 23:16, 2 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

beate vivere est honeste vivere

Co ma oznaczać ta edycja? Vearthy (dyskusja) 21:26, 2 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Vivere to rzeczywiście rzeczownik odczasownikowy (gerundium), który ma formę identyczną z bezokolicznikiem, od którego pochodzi. OK, możemy zacząć dodawać przy hasłach bezokoliczników znaczenie rzeczownikowe, wpiszę to sobie na listę rzeczy do zrobienia. Co do jeszcze innych znaczeń bezokolicznika w łacinie, to powinniśmy także dodawać znaczenie jako 2 os. liczby pojedynczej, strony biernej, trybu rozkazującego. Dziwne, że na anglojęzycznym Wikisłowniku pierwszej formy nie wpisują do haseł, drugą zaś tak... Honeste jak i beate to przysłówki. Rzeczywiście może dziwić używanie przysłówków jako przydawek, wynika jednak to działanie z pochodzenia owych rzeczowników. Traktujemy je jako czasowniki, dlatego określamy je przysłówkami. Vearthy (dyskusja) 21:52, 2 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Odp:definicja

Odp:definicja

Facta sunt. Dzięki. Dosiego :) --Richiski (dyskusja) 23:37, 2 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Nie ma się co spierać – są rozbieżności, więc trzeba napisać o obu hipotezach. Faktem jest, że przed XVIII wiekiem "lalka" była "łątką". Spróbuj jakoś z tego wybrnąć. Tutaj masz co nieco informacji. 79.166.166.246 (dyskusja) 01:25, 3 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Tak się zastanawiam: w obu opiniach może nie być sprzeczności. Następstwo może być takie: (stara "lala") → "lalkać" → "lalka" → (nowa "lala"), przy czym (stara "lala") ≠ (nowa "lala"). 79.166.166.246 (dyskusja) 01:31, 3 sty 2011 (CET)[odpowiedz]
PS. Napisałeś mi słowo *ľaľa – czy to nie ma przy okazji czegoś wspólnego z wymową, o której już dyskutowaliśmy? 79.166.166.246 (dyskusja) 01:48, 3 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

A więc...

...żegnam. Najwyraźniej uważasz, że zawracam Wam cztery litery. Jest sporo miejsc w Sieci, gdzie można popracować społecznie. 79.166.172.229 (dyskusja) 17:52, 3 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

EOT

Ad:Historia edycji „Wikipedysta:Olafbot/wymowa/do sprawdzenia”

Ad:Historia edycji „Wikipedysta:Olafbot/wymowa/do sprawdzenia”

Jeśli chodzi o crostata to znalazłem taką stronkę. Nie sprawdzałem innych, ale może też tam są wymowy innych słów. // user:Azureus (dyskusja) 21:34, 4 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Teraz tak w ogóle patrzę na to Forvo... sporo tam wymowy. Może dałoby się kogoś zwerbować do nagrywania. Doświadczeni ludzie... // user:Azureus (dyskusja) 21:39, 4 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

odp. Lista rzeczowników niemieckich małą literą

Poprawiłam hasła z tej listy: user:Olafbot/SK/niemiecki. Zostało małe "o", ale to jest poprawne. Pozdrawiam --EdytaT (dyskusja) 19:47, 6 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Odp:strus

Odp:strus

Chodziło o staroruski. Już poprawiłem. // user:Azureus (dyskusja) 12:39, 7 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Odp:Frankoński

Odp:Frankoński

Hej. Też miałem wtedy wątpliwości, nawet chyba zapytałem w dyskusji {{etym}} jak mam to zapisać. Wziąłem to z fr.wikt, gdzie było franconien, czyli dotyczący historycznej krainy Frankonii. Na en.wiki jest artykuł o tej grupie języków (en:w:Franconian_languages). Po prostu nie wiedziałem jaki dać skrót (zachodniogermański? samo germański?), dlatego przetłumaczyłem francuską nazwę. Alkamid (dyskusja) 13:10, 7 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Odp:równość a tożsamość

Odp:równość a tożsamość

Takie rozróżnienie to już bardzo delikatna przędza. Nie jestem matematykime. Nam chodzi o pewne synonimy, a w przypadku słowa tożsamość USJP mówi: mat. «równość dwóch wyrażeń, która zachodzi dla wszystkich wartości występujących w niej zmiennych». Dlatego też umieściłem tam ten synonim. No ale пусть будет, jak mówią nasi wschodni przyjaciele. Pozdrawiam również i Dosiego 2010 :) --Richiski (dyskusja) 10:52, 8 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

{{odmiana}} - parametr

czy bot będzie też rozpoznawał (i usuwał) błędne parametry? np. jak wpiszę {{odmiana|poslki}} to bot to usunie? pytam, bo jeśli tak, to można usunąć kategorię i usunąć z szablonu {{odmiana}} zbędny kod. // user:Azureus (dyskusja) 15:29, 8 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Interwiki

Hej. Zacząłem testowo od 500 najnowszych haseł, ale docelowo zamierzam odświeżyć interwiki we wszystkich hasłach zaczynając od a. Kolejność wstawiania linków oczywiście zmienię zgodnie z Twoją sugestią, zaraz po skończeniu tej pierwszej partii z dzisiejszego wieczora, żeby nie przerywać. Pozdrawiam, tsca (dyskusja) 23:29, 9 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Podany przykład to już sama końcówka z wczoraj - zmiana nastąpiła 10 minut potem. Wszystkie interwiki dodane po 00:21, 10 sty 2011 są już w nowej kolejności (przykład), to łatwo stwierdzić, bo id: jest na początku. Pozdrawiam, tsca (dyskusja) 22:52, 10 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Zmiana (1.1, 1.3) na (1.1,3)

http://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=ci%C5%9Bnienie&curid=92132&diff=1946325&oldid=1945896&rcid=1933228

Ostatnio w Barze ktoś zwracał uwagę, że zapis 1.1,2 jest niejednoznaczny (1.1 + 2 czy 1.1 + 1.2 ?), podobnie jak 1.1-2 (1.1 + 1.2, czy 1.x do 2?). Dlatego zacząłem podawać numerację tak, aby nie mogło być wątpliwości. Chyba nic nie ustaliliśmy, ale może na razie nie zmieniać tego botem? tsca (dyskusja) 21:21, 14 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Odp:σερβιτόρος

Odp:σερβιτόρος

Factum est. TNX :) --Richiski (dyskusja) 16:09, 15 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Ad:flatshare

Ad:flatshare

Zastanawiam się nad zamianą {{US}} → {{amer}} i {{UK}} → {{bryt}}. Ja zawsze stosowałem te pierwsze skróty. Są bardziej uniwersalne i "pełne" - cały szablon w pełni mówi co oznacza niż trochę kryptonimiczne "amer" czy "bryt" (a przynajmniej niejednoznaczne). Warto przemyśleć zamianę w drugą stronę (na US i UK). Wiem, że była kiedyś o tym dyskusja. Nie chce mi się teraz tego szukać, dlatego nie narzucam swojej woli ;]. // user:Azureus (dyskusja) 02:11, 16 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Obcojęzyczne tak samo jak "f", "m" i "n" zamiast "ż", "m" i "n" (skrót ten sam, ale rozwinięcie inne). Było kiedyś odwrotnie (lub pomieszane) i dlatego poprzenosiłem pod US i UK. // user:Azureus (dyskusja) 22:59, 16 sty 2011 (CET)[odpowiedz]
Niech zostanie jak jest. Ważne, że jest ujednolicone. Poza tym sam nie mam argumentu "za" daną formą.
Poprzenoszę te szablony w drugą stronę. // user:Azureus (dyskusja) 16:23, 17 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

kanalia

Właśnie też się nad tym zastanawiam. Faktycznie nie wynika to ani z odmiany (w tabelkologii tego słownika żeńska IIb, zgadza się), ani nie zgadza się z podaną regułą (rzeczowniki męskoosobowe mają B. lm = D.). Chyba błąd...? Dobrze, że poprawiłeś. // tsca (dyskusja) 13:25, 18 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

indeks państw świata

Kiedyś pisałem o pierwiastkach chemicznych. Teraz widzę, że jest podobny problem z tym. Zrobiłbyś to botem, ale tylko dla sekcji polskiej - nie zmieniaj linka w zależności od języka w nagłówku, jeśli jest inny niż polski. Nie wiadomo czy robić dla wszystkich języków taki jeden indeks "Państwa świata" czy dzielić je na kontynenty czy jeszcze jakoś inaczej, więc na razie zajmijmy się tylko polskim. (przypuszczam, że tylko polskie hasła tu linkują, zobaczymy w linkujących po przejściu bota). // user:Azureus (dyskusja) 20:23, 18 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Odp:Szablon *

Odp:Szablon *

OK, zmienię w ZTH.

Youandme rzeczywiście kiedyś o tym pisał, ale o ile dobrze pamiętam, to sam nie miał całkowitej pewności, czy w tytule strony ta gwiazdka powinna być uwzględniana ([19]) i sprawa nie została zamknięta. Pozostaje też wtedy kwestia wyszukiwania takiego słowa i sortowania go w kategorii. // user:Azureus (dyskusja) 14:41, 19 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Hm, a może warto zrobić tak jak proponowałeś - tak zmodyfikować szablon, że jeśli pierwszy znak jest gwiazdką, to nie ma tego słowa linkować...? Jeśli w przyszłości pojawi się lepsze rozwiązanie i jakieś ustalenia, wtedy wystarczy wycofać tę modyfikację szablonu. // user:Azureus (dyskusja) 15:50, 19 sty 2011 (CET)[odpowiedz]
Chyba nadal jest coś niedociągnięte, bo teraz używając szablonu {{*}} wychodzi na to, że trzeba użyć dwa razy znaku gwiazdki: {{*|*xx}} zamiast {{*|xx}}. Da radę zmienić? // user:Azureus (dyskusja) 19:01, 19 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Odp:Odp:Dzielenie wyrazówOdp:Odp:Dzielenie wyrazów

Odp:Odp:Dzielenie wyrazów

Cześć! Do głowy mi nie przyszło dodawanie tego w sposób automatyczny albo nawet półautomatyczny - dziele wyrazów czasami wygląda na arbitralną decyzję językoznawców (autorów słownika). Automatyczne dzielenie wyrazów według jakichś tajemniczych reguł jest przecież zaimplementowane w programach typu InDesign czy Quark, ale tam program bardzo często błędnie "zgaduje" i trzeba po nim poprawiać. Wyobrażałem więc to sobie tak, jak napisałeś: na Wikisłowniku bot dodaje najpierw do wszystkich polskich haseł sekcję (szablon), a potem ktoś to mozolnie uzupełnia. Jestem w stanie zadeklarować regularne dodawanie takich informacji, ale na dzień nie wychodziłoby tego dużo, bo nie mam aż tak dużo wolnego czasu. Więc: systematycznie tak, ale niewiele. Tak czy owak, wprowadzenie tej sekcji wymagałoby dyskusji w barze i konsensusu. Pozdrawiam, Awersowy (dyskusja) 23:56, 24 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

re: etymologia Żyda

Olaf, a ja podawałem kiedyś etymologię do tego hasła? Przypominam sobie, że robiłem coś takiego dla hasła goj bo były bzdury, ale samego Żyda chyba nie ruszałem w tym kontekście. Musiałbym przejrzeć historię… --joystick [::ש::] 23:38, 28 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

generowanie odmiany

Czy nie mógłbyś puścić bota do generowania odmiany we wszystkich polskich hasłach od razu? Ludzie jeśli nie konkretnie w tym celu, to przy okazji może odmianę sprawdzą. Jaki jest powód, dla którego tego nie robisz? Vearthy (dyskusja) 21:56, 29 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

separatory •

  1. Zamieniając przecinki na • w kolokacjach bot (chyba) zapomniał, że w wielu hasłach kolokacje są oddzielane średnikami (przykład, ale wydaje mi się, że haseł z takim zapisem jest wiele, w duńskim na pewno) - może przy okazji to dopisać do listy poprawek?
  2. Na pewno zauważysz w OZ, ale gdyby nie: [20]

tsca (dyskusja) 22:44, 29 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Czy ta wymowa jest prawidłowa? Chyba powinno być dźwięcznie. 62.112.154.29 (dyskusja) 11:34, 4 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

Tu musi być wyjątek. To słowo obce i bezdźwięczne byłoby nierozpoznawalne. To trochę jak z użyciem angielskiego imienia Ed: "To jest mój przyjaciel Ed." Słowo "kod" powiedziane samodzielnie też będzie raczej dźwięczne, przynajmniej trochę. Utraci dźwięczność całkowicie dopiero gdy powiemy "kod pocztowy" ze względu na sąsiedztwo z bezdźwięcznym "p". 62.112.154.29 (dyskusja) 12:00, 4 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

Kolejne przykłady: "dioda LED", "id" (jako jedna ze struktur osobowości), "kład" (taki pojazd). Chyba generalnie końcówki -ad, -id, -ed wydają się być pochodzenia obcego i z tą wymową bezdźwięczną, którą stosujecie, mam spore wątpliwości. 62.112.154.29 (dyskusja) 12:28, 4 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

Ad:Historia edycji „Mieczysława”

Ad:Historia edycji „Mieczysława”

Zmiana wymowy. Jak ok to ok. // user:Azureus (dyskusja) 20:11, 4 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

także hub. // user:Azureus (dyskusja) 21:29, 4 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

brakujące z innych wikisłowników

Z ciekawości: masz zamiar aktualizować te listy? Vearthy (dyskusja) 12:27, 5 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

Czy masz wyliczone ponad te 500 i z tego będziesz dodawał nowe? Dobrze zrozumiałem? Vearthy (dyskusja) 14:21, 5 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

Odp:Importy i formy podstawowe

Odp:Importy i formy podstawowe

Dzięki za linki (pardon, odnośniki). Tak się zastanawiam jak rozległy jest problem niejednoznaczności formy podstawowej danego słowa (przytaczane przez Ciebie szyba i szyb), może robiąc próbkę z sjp.pl spróbowałbyś wyłapać takie przypadki? Zdaję sobie sprawę, że to projekt długoterminowy, ale jak pomyślę ile czasu zajęłoby wprowadzenie wszystkich słów ręcznie, to bilans zawsze wychodzi na korzyść importu. Sęk w tym, że import musielibyśmy pewnie zrobić we dwóch, a ręcznie wprowadza każdy po trochu ;-) Dobrze więc, postaram się rozgryźć Morfeusza i dostosować go do zgadywania odmiany, a żeby zobaczyć jakie wyzwania przed nami stoją czekam na Twoją próbę.

Aha, jeszcze coś: trudność chyba nie polega na odróżnieniu męskorzeczowych od męskoosobowych (te drugie mają odpowiednie flagi na sjp.pl), a w określeniu biernika dla tych pierwszych (taki jak dopełniacz czy taki jak mianownik). Pozdrawiam, Alkamid (dyskusja) 21:38, 5 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

Masz rację, nie da się tego ominąć, nie wziąłem pod uwagę tak częstych słów. Czyli problem rozróżnienia odmiany sprowadza się chyba tylko do określenia czy rzeczownik jest męskorzeczowy, czy męskożywotny (jeśli dobrze rozumiem to "adapter" jest tym pierwszym, a "adidas" drugim), ponieważ sjp.pl nie ma dla nich osobnych flag. Oczywiście mogą być też inne problematyczne przypadki, ale ten jest być może najpoważniejszym. Alkamid (dyskusja) 21:58, 5 lut 2011 (CET)[odpowiedz]
Swoją drogą, czy linkowanie było za Twojej pamięci dyskutowane? Nie mówię, że jestem mu przeciwny, ale może warto byłoby przeanalizować plusy i minusy jakie zeń mamy? Alkamid (dyskusja) 22:42, 5 lut 2011 (CET)[odpowiedz]
Tak tylko rzucam pomysłami. Wydawało mi się, że trochę przez to tracimy w googlach - niby jesteśmy często gdzieś na wierzchu, ale krótki opis strony nigdy nie zawiera znaczenia (pewnie dlatego że jest tyle linków), co nie jest zachęcające. Ale masz rację, zostawiam to sobie jako asa w rękawie na nudne czasy ;-) Alkamid (dyskusja) 22:50, 5 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

arabski i mieszanie

Dałoby się zrobić szablon dla arabskiego, dzięki któremu arabski tekst nie psułby układu niearabskiego? Albo czy znasz sposób, by tego uniknąć? Rodzi to sporo kłopotów. Z góry dzięki za odpowiedź. Vearthy (dyskusja) 16:31, 7 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

Dzięki, przyda się. Vearthy (dyskusja) 23:15, 7 lut 2011 (CET)[odpowiedz]
Szablony już były ale zrezygnowałem z nich, choć nie pamiętam teraz dlaczego. Wiem, że były jakieś problemy. Co zaś do samych encji to należy je stosować tylko wtedy kiedy znak unikodowy, dzielący tekst RTL od LTR nie ma przypisanej kierunkowości. Do takich znaków zaliczamy wszystkie cyfry (choć w ich przypadku bez względu na kierunkowość języka zawsze liczby zapisujemy z lewej do prawej, więc encji nie potrzeba) a także wszelkie znaki przestankowe takie jak kropki, przecinki, dwukropki, średniki, wykrzykniki, znaki zapytania a także nawiasy otwierające i zamykające, etc. Dlatego w przypadku podpisów pod zdjęciem encja jest wymagana bo sam nawias nie ma zdefiniowanej kierunkowości. Encje też trzeba stosować np. po kropkach, wykrzyknikach czy znakach zapytania w przykładach przed symbolem strzałki. Pomiędzy tekstem RTL a LTR stosujemy encję &lrm, zaś pomiędzy tekstem LTR a RLM stosujemy encje &rlm. Stosowanie jednej i tej samej encji przed i po, jak napisałeś w dyskusji Vearthy, nie przyniesie zamierzonego efektu. W przypadku tekstów mieszanych (dwukierunkowych) rozdzielonych tylko spacją, a nie wspomnianymi wyżej znakami nie stosuje się encji. Są one wtedy wstawiane już przez sam mechanizm renderujący Unicode (trwałe przypisanie kierunkowości do znaku). --joystick [::ש::] 20:49, 11 lut 2011 (CET)[odpowiedz]

aktualizacja statystyk Wikisłowników na Wikipedii

Czy byłbyś w stanie napisać jakiś program do aktualizowania co jakiś czas danych dla statystyk z sekcji Historia w artykule o Wikisłowniku na Wikipedii? Bo chyba nie ma sensu aktualizować tego ręcznie, sam próbowałem – za dużo roboty. Dzięki. Vearthy (dyskusja) 00:43, 10 lut 2011 (CET)[odpowiedz]