delegado: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{" |
m iwiki +mg:delegado |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[id:delegado]] [[en:delegado]] [[fr:delegado]] [[io:delegado]] [[ku:delegado]] [[pt:delegado]] |
[[id:delegado]] [[en:delegado]] [[fr:delegado]] [[io:delegado]] [[ku:delegado]] [[mg:delegado]] [[pt:delegado]] |
||
== delegado ({{język hiszpański}}) == |
== delegado ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|deleˈγaðo}} |
{{wymowa}} {{IPA3|deleˈγaðo}} |
Wersja z 01:44, 5 lis 2010
delegado (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [deleˈγaðo]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) delegat
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) encargado m, comisionado m, apoderado m, representante m, agente m
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. delegación ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
delegado (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) delegat
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: