απάντηση: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
podział sekcji na linie |
zmienionych linków: 1 |
||
Linia 7: | Linia 7: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[πρέπει|Πρέπει]] [[να]] [[σημειώνω|σημειώσετε]] |
: (1.1) ''[[πρέπει|Πρέπει]] [[να]] [[σημειώνω|σημειώσετε]] [[η|τη]] [[σωστός|σωστή]] [[απάντηση]].'' → [[musieć|Musicie]] [[zaznaczyć]] [[poprawny|poprawną]] '''odpowiedź'''. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 22:54, 25 paź 2010
απάντηση (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [aˈpandisi]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) odpowiedź
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) ερώτηση
- wyrazy pokrewne:
- czas. απαντώ
- przym. απαντητικός
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: