carino: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{"
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{etym|wł|caro}}" na "{{etymn|wł|caro}}"
Linia 18: Linia 18:
: {{przym}} [[caro]], [[carissimo]]
: {{przym}} [[caro]], [[carissimo]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}} {{etym|wł|caro}}
{{etymologia}} {{etymn|wł|caro}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 22:49, 26 wrz 2010

carino (język włoski)

wymowa:
IPA[ka.ˈri.nɔ] ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zdrobn. miły, przyjemny
(1.2) zdrobn. ładny, śliczny, uroczy
odmiana:
lp carino m, carina ż; lm carini m, carine ż
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) amichevole, benevolo, cortese, gradevole, simpatico, amato, piacevole
(1.2) bello, grazioso
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym. caro, carissimo
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. caro
uwagi:
źródła: