дамоў: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{pokrewne}} ''" na "{{pokrewne}}\n: ''", zmiana "''rzecz''" na "{{rzecz}}"
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "''." na ".''"
Linia 9: Linia 9:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[на злом галавы|На злом галавы]] [[пабегчы]] [[дамоў]]''. → [[na|Na]] [[łeb]] [[na]] [[szyja|szyję]] [[pobiec]] [[do]] [[dom]]u.
: (1.1) ''[[на злом галавы|На злом галавы]] [[пабегчы]] [[дамоў]].'' → [[na|Na]] [[łeb]] [[na]] [[szyja|szyję]] [[pobiec]] [[do]] [[dom]]u.
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 18:48, 25 wrz 2010

дамоў (język białoruski)

transliteracja:
damoŭ
wymowa:
?/i damou
znaczenia:

przysłówek rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) do domu
(1.2) D. lm дом
odmiana:
przykłady:
(1.1) На злом галавы пабегчы дамоў.Na łeb na szyję pobiec do domu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) дадому
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. дом
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: