doble: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
podział sekcji na linie
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{"
Linia 34: Linia 34:
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}} {{przym}} [[dobbel]]
{{pokrewne}}
: {{przym}} [[dobbel]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}

Wersja z 16:04, 9 wrz 2010

doble (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈdoβle]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) podwójny, dwukrotny
odmiana:
(1.1) lp doble, lm dobles
przykłady:
(1.1) Tiene doble personalidad.Ma podwójną osobowość.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) duplo m, duplicado m, repetido m, reiterado m, copia ż
antonimy:
(1.1) mitad ż, medio m
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

doble (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) podwajać
odmiana:
(1.1) å doble, dobler, doblet, doblet lub å doble, dobler, dobla, dobla
przykłady:
(1.1) Pokerspillerne doblet innsatsen.Pokerzyści podwoili stawkę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym. dobbel
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: