ardito: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
podział sekcji na linie |
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{", zmiana ", {{rzecz}}" na "\n: {{rzecz}}" |
||
Linia 17: | Linia 17: | ||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
: (1.1) [[timido]] |
: (1.1) [[timido]] |
||
{{pokrewne}} {{czas}} [[ardire]] |
{{pokrewne}} |
||
: {{czas}} [[ardire]] |
|||
: {{rzecz}} [[arditezza]] {{f}} |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 08:57, 9 wrz 2010
ardito (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) odważny, śmiały
- (1.2) arogancki, bezczelny
- (1.3) nowatorski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) audace, coraggioso
- (1.2) sfrontato
- antonimy:
- (1.1) timido
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.
- źródła: