Spanisch: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
podział sekcji na linie |
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{" |
||
Linia 17: | Linia 17: | ||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[Spanien]] |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[Spanien]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} substantywizacja przymiotnika ''[[spanisch]]'' |
{{etymologia}} substantywizacja przymiotnika ''[[spanisch]]'' |
Wersja z 04:55, 9 wrz 2010
Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.
Spanisch (język niemiecki)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) język hiszpański
- (1.2) lekcja języka hiszpańskiego (1.1)
- odmiana:
- (1.1) ~/das Spanische, des Spanischen, ~/dem Spanischen, ~/das Spanische
- przykłady:
- (1.1) In Chile wird Spanisch gesprochen. → W Chile mówi się po hiszpańsku.
- (1.2) Am Montag habe ich zwei Stunden Spanisch. → W poniedziałek mam dwie godziny hiszpańskiego.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Spanisch lernen/sprechen, ins Spanische übersetzen
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- substantywizacja przymiotnika spanisch
- uwagi:
- źródła: