רעדן: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{trans}}" na "{{transliteracja}}", zmienionych linków: 1, dodanie sekcji źródła |
podział sekcji na linie |
||
Linia 6: | Linia 6: | ||
''czasownik'' |
''czasownik'' |
||
: (1.1) [[gadać]], [[mówić]] |
: (1.1) [[gadać]], [[mówić]] |
||
{{odmiana}} (1.1) {{yi-czas||רעד|ן}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{yi-czas||רעד|ן}} |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[רעדן|רעדסט]] [[דו]] [[ייִדיש]]?‏'' → [[mówić|Mówisz]] [[ty]] ([[w]]) [[jidysz]]? |
: (1.1) ''[[רעדן|רעדסט]] [[דו]] [[ייִדיש]]?‏'' → [[mówić|Mówisz]] [[ty]] ([[w]]) [[jidysz]]? |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} (1.1) [[פּלאַפּלען]] |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) [[פּלאַפּלען]] |
|||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[רייד]] |
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[רייד]] |
Wersja z 17:40, 7 wrz 2010
רעדן (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: redn; polska: redn
- wymowa:
- IPA: /ʀɛdn/
- znaczenia:
czasownik
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) פּלאַפּלען
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: