бывать: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{odmiana|rosyjski}}" na "{{odmiana}}", zmiana "{{trans}}" na "{{transliteracja}}", zmiana "({{język rosyjski}}) ==\n{{transliteracja}}\n" na "({{język rosyjski}}) ==\n{{transliteracja}} {{translit}}\n", dodanie sekcji źródła
Olafbot (dyskusja | edycje)
podział sekcji na linie
Linia 6: Linia 6:
''czasownik nieprzechodni, aspekt niedokonany''
''czasownik nieprzechodni, aspekt niedokonany''
: (1.1) [[bywać]]
: (1.1) [[bywać]]
{{odmiana}}
{{odmiana}} (1.1) быва́ть {{ter}} {{lp}} быва́|ю, ~ешь, ~ет; {{lm}} ~ем, ~ете, ~ют; {{przesz}} {{lp}} ~л / ~ла / ~ло; {{lm}} ~ли; {{rozk}} ~й; {{ims}} ~ющий, ~вший, ~я
: (1.1) быва́ть {{ter}} {{lp}} быва́|ю, ~ешь, ~ет; {{lm}} ~ем, ~ете, ~ют; {{przesz}} {{lp}} ~л / ~ла / ~ло; {{lm}} ~ли; {{rozk}} ~й; {{ims}} ~ющий, ~вший, ~я
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
: (1.1)

Wersja z 00:39, 7 wrz 2010

бывать (język rosyjski)

transliteracja:
Błędny kod języka: {{{1}}}
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik nieprzechodni, aspekt niedokonany

(1.1) bywać
odmiana:
(1.1) быва́ть ter. lp быва́|ю, ~ешь, ~ет; lm ~ем, ~ете, ~ют; przesz. lp ~л / ~ла / ~ло; lm ~ли; rozk. ~й; ims. ~ющий, ~вший, ~я
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: