importancia: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji źródła; podział sekcji na linie
Olafbot (dyskusja | edycje)
sortowanie interwiki
Linia 1: Linia 1:
[[en:importancia]] [[es:importancia]] [[fr:importancia]] [[gl:importancia]] [[ko:importancia]] [[io:importancia]] [[id:importancia]] [[hu:importancia]] [[fi:importancia]]
[[id:importancia]] [[en:importancia]] [[es:importancia]] [[fr:importancia]] [[gl:importancia]] [[ko:importancia]] [[io:importancia]] [[hu:importancia]] [[fi:importancia]]
== importancia ({{język hiszpański}}) ==
== importancia ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|im.por.'tan̥.θja}}
{{wymowa}} {{IPA3|im.por.'tan̥.θja}}

Wersja z 11:47, 2 wrz 2010

importancia (język hiszpański)

wymowa:
IPA[im.por.'tan̥.θja]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) waga, ważność, znaczenie
(1.2) prestiż, wpływ, poważanie
odmiana:
blm
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) peso, valor
(1.2) prestigio, categoría
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas. importar
przym. importante
związki frazeologiczne:
dar importanciaprzywiązywać znaczenie
etymologia:
zob. importante
uwagi:
źródła: