glede: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji źródła
Olafbot (dyskusja | edycje)
podział sekcji na linie
Linia 8: Linia 8:
: (2.1) [[cieszyć]]
: (2.1) [[cieszyć]]
: (2.2) '''glede seg''' → [[cieszyć]] [[się]]
: (2.2) '''glede seg''' → [[cieszyć]] [[się]]
{{odmiana}}
{{odmiana}} (1.1) en glede, gleden, gleder, gledene ''lub'' ei glede, gleda, gleder, gledene (2) å glede, gleder, gledet, gledet ''lub'' å glede, gleder, gledde, gledd ''lub'' å glede, gleder, gleda, gleda
: (1.1) en glede, gleden, gleder, gledene ''lub'' ei glede, gleda, gleder, gledene (2) å glede, gleder, gledet, gledet ''lub'' å glede, gleder, gledde, gledd ''lub'' å glede, gleder, gleda, gleda
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
: (1.1)

Wersja z 11:15, 1 wrz 2010

glede (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) radość

czasownik

(2.1) cieszyć
(2.2) glede segcieszyć się
odmiana:
(1.1) en glede, gleden, gleder, gledene lub ei glede, gleda, gleder, gledene (2) å glede, gleder, gledet, gledet lub å glede, gleder, gledde, gledd lub å glede, gleder, gleda, gleda
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: