pożądanie: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
drugie znaczenie, odmiana |
zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}", dodanie sekcji źródła; podział sekcji na linie |
||
Linia 6: | Linia 6: | ||
: (1.1) {{rzecz}} {{odczas}} ''od'' → [[pożądać]] |
: (1.1) {{rzecz}} {{odczas}} ''od'' → [[pożądać]] |
||
: (1.2) [[pociąg fizyczny]]; [[pragnienie]] [[obcować|obcowania]] [[seksualny|seksualnego]] [[z]] [[ktoś|kimś]] |
: (1.2) [[pociąg fizyczny]]; [[pragnienie]] [[obcować|obcowania]] [[seksualny|seksualnego]] [[z]] [[ktoś|kimś]] |
||
{{odmiana}} |
|||
⚫ | |||
: (1.1) {{lp}} pożąda|nie, ~nia, ~niu, ~nie, ~niem, ~niu, ~nie; {{blm}} |
|||
⚫ | |||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 22: | Linia 24: | ||
* niemiecki: (1.2) [[Begierde]] |
* niemiecki: (1.2) [[Begierde]] |
||
* norweski (bokmål): (1.2) [[begjær]] |
* norweski (bokmål): (1.2) [[begjær]] |
||
{{źródła}} |
Wersja z 10:12, 5 sie 2010
pożądanie (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˌpɔʒɔ̃nˈdãɲɛ], AS: [požõndãńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• asynch. ą • akc. pob.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) rzecz. odczas. od → pożądać
- (1.2) pociąg fizyczny; pragnienie obcowania seksualnego z kimś
- odmiana:
- (1.1) lp pożąda|nie, ~nia, ~niu, ~nie, ~niem, ~niu, ~nie; blm
- (1.2) lp pożąda|nie, ~nia, ~niu, ~nie, ~niem, ~niu, ~nie; lm ~nia, ~ń, ~niom, ~nia, ~niami, ~niach, ~nia
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) żądza
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.2) desire, thirst
- interlingua: (1.2) concupiscentia, anxietate
- niemiecki: (1.2) Begierde
- norweski (bokmål): (1.2) begjær
- źródła: