finde: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "\n:(1." na "\n: (1.", dodanie sekcji źródła |
zmienionych linków: 8 |
||
Linia 7: | Linia 7: | ||
{{odmiana}} (1.1) at finde, finder, fandt, ([[have]]) fundet |
{{odmiana}} (1.1) at finde, finder, fandt, ([[have]]) fundet |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.2) ''[[jeg |
: (1.2) ''[[jeg|Jeg]] '''[[have|har]] fundet''' [[en]] [[femmer]] [[på]] [[fortov]]et!'' → '''[[znaleźć|Znalazłem]]''' [[piątak]]a [[na]] [[chodnik]]u!'' |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 10:37, 1 sie 2010
finde (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- składnia:
- synonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: