abbandono: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Interwicket (dyskusja | edycje)
m iwiki +de:abbandono, en:abbandono, fi:abbandono, gl:abbandono, hy, io, it, ja, ko, sv, th, zh
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{IPA3|abban'dono}}" na "{{IPA3|abbanˈdono}}"
Linia 1: Linia 1:
[[de:abbandono]] [[en:abbandono]] [[gl:abbandono]] [[ko:abbandono]] [[hy:abbandono]] [[io:abbandono]] [[it:abbandono]] [[ja:abbandono]] [[fi:abbandono]] [[sv:abbandono]] [[th:abbandono]] [[zh:abbandono]]
[[de:abbandono]] [[en:abbandono]] [[gl:abbandono]] [[ko:abbandono]] [[hy:abbandono]] [[io:abbandono]] [[it:abbandono]] [[ja:abbandono]] [[fi:abbandono]] [[sv:abbandono]] [[th:abbandono]] [[zh:abbandono]]
== abbandono ({{język włoski}}) ==
== abbandono ({{język włoski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|abban'dono}}
{{wymowa}} {{IPA3|abbanˈdono}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''

Wersja z 13:43, 16 lip 2010

abbandono (język włoski)

wymowa:
IPA[abbanˈdono]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) opuszczenie, porzucenie, zostawienie
(1.2) zaniedbanie, rezygnacja
(1.3) odprężenie, rozluźnienie
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) lasciare; (1.3) rilassamento
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas. abbandonare
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: