styk: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
kolokacje, pokrewne |
dodana wymowa: IPA: [stɨk], AS: [styk] |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[de:styk]] [[en:styk]] [[fr:styk]] |
[[de:styk]] [[en:styk]] [[fr:styk]] |
||
== styk ({{język polski}}) == |
== styk ({{język polski}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} {{IPA3|stɨk}}, {{AS3|styk}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' |
''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' |
Wersja z 04:20, 13 sty 2010
styk (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) elektr. element obwodu, pozwalający włączać lub wyłączać przepływ prądu
- (1.2) miejsce, w którym dotykają się dwie płaszczyzny, figury, itp.
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- hiszpański: (1.1) contacto m, empalme m; (1.2) punto tangente m, punto de tangencia m, empalme m