koste: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje)
Linia 1: Linia 1:
[[en:koste]] [[fr:koste]] [[io:koste]] [[hu:koste]] [[no:koste]] [[pt:koste]] [[vi:koste]]
[[en:koste]] [[fr:koste]] [[io:koste]] [[hu:koste]] [[no:koste]] [[pt:koste]] [[vi:koste]]
== koste ({{język duński}}) ==
== koste ({{język duński}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''czasownik''
''czasownik''
:(1.1) [[kosztować]]
: (1.1) [[kosztować]]
: (1.2) {{przest}} [[wykosztować się]], [[opłacić]]
{{odmiana}} at koste, koster, kostede, ([[have]]) kostet
{{odmiana}} (1.1) at koste, koster, kostede, ([[have]]) kostet
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[billede#billede (język duński)|Billede]]t '''koster''' [[seks#seks (język duński)|seks]] [[krone#krone (język duński)|krone]]r [[og#og (język duński)|og]] [[femten#femten (język duński)|femten]] [[øre#øre (język duński)|øre]].'' → [[ten|Ten]] [[obrazek]] '''[[kosztować|kosztuje]]''' [[sześć]] [[korona|koron]] [[i#i (język polski)|i]] [[piętnaście]] [[øre]].
: (1.1) ''[[billede#billede (język duński)|Billedet]] '''koster''' [[seks#seks (język duński)|seks]] [[krone#krone (język duński)|kroner]] [[og#og (język duński)|og]] [[femten#femten (język duński)|femten]] [[øre#øre (język duński)|øre]].'' → [[ten|Ten]] [[obrazek]] '''[[kosztować|kosztuje]]''' [[sześć]] [[korona|koron]] [[i#i (język polski)|i]] [[piętnaście]] [[øre]].
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}} (1.2) [[bekoste]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}} {{etym|dolnoniem|kosten}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}



Wersja z 13:18, 11 sty 2010

koste (język duński)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) kosztować
(1.2) przest. wykosztować się, opłacić
odmiana:
(1.1) at koste, koster, kostede, (have) kostet
przykłady:
(1.1) Billedet koster seks kroner og femten øre.Ten obrazek kosztuje sześć koron i piętnaście øre.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) bekoste
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
dolnoniem. kosten
uwagi:

koste (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) kosztować
odmiana:
(1.1) å koste, koster, kostet, kostet lub å koste, koster, kosta, kosta
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: