arresto: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
nuevo ES
 
Interwicket (dyskusja | edycje)
m iwiki +de:arresto, en:arresto, fi:arresto, fr:arresto, io, it, ko
Linia 1: Linia 1:
[[de:arresto]] [[en:arresto]] [[fr:arresto]] [[ko:arresto]] [[io:arresto]] [[it:arresto]] [[fi:arresto]]
== arresto ({{język hiszpański}}) ==
== arresto ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|a.'r̄eș.to}}
{{wymowa}} {{IPA3|a.'r̄eș.to}}

Wersja z 19:56, 18 maj 2009

arresto (język hiszpański)

wymowa:
IPA[a.'r̄eș.to]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) areszt
(1.2) zatrzymanie, zaaresztowanie
(1.3) odwaga, śmiałość
odmiana:
lm arrestos
przykłady:
(1.1)
składnia:
(1.3) najczęściej w liczbie mnogiej
kolokacje:
(1.1) ~ mayorareszt od 31 dni do 6 miesięcy; ~ menorareszt od 1 do 30 dni
synonimy:
(1.1) detención, reclusión; (1.2) apresamiento, prendimiento ; (1.3) arrojo, determinación, coraje
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas. arrestar, arrestarse; przym. arrestado
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. arrestar
uwagi: