suk: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje) m likwidacja apostrofów w morfemach esperanto (patrz: Bar); using AWB |
→suk ({{esperanto}}): pochodne, formatowanie automatyczne |
||
Linia 50: | Linia 50: | ||
== suk ({{esperanto}}) == |
== suk ({{esperanto}}) == |
||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''morfem'' |
''morfem'' |
||
: (1.1) [[sok]] |
: (1.1) [[sok]] |
||
{{odmiana}} |
|||
{{pochodne}} {{rzecz}} [[suko]] |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{pochodne}} {{rzecz}} [[suko]], [[florsuko]], [[kaĉosuko]], [[pulpsuko]]; {{rzecz}} [[suka#suka (esperanto)|suka]], [[sensuka]], [[sukriĉa]] |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
Wersja z 12:04, 24 mar 2009
suk (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) sęk
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
suk (język dolnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) węzeł
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- gordiski suk → węzeł gordyjski
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
suk (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) wzdech, westchnięcie, tchnienie
- odmiana:
- et suk, sukket, suk, sukkene
- kolokacje:
- ~ af tilfredshed (westchnięcie zadowolenia)
- synonimy:
- (1.1) udåning
- związki frazeologiczne:
- (1.1) drage sit sidste ~ (dosł. wydać ostatnie tchnienie → umrzeć); ikke forstå et ~ (nie rozumieć ani słowa)
- etymologia:
- od czas. at sukke
- uwagi:
suk (esperanto)
- wymowa:
- znaczenia:
morfem
- (1.1) sok
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: