manumo: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m robot dodaje: fr:manumo |
formatowanie automatyczne, źródło do znaczenia |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[fr:manumo]] |
[[fr:manumo]] |
||
== manumo ({{esperanto}}) == |
== manumo ({{esperanto}}) == |
||
[[ |
[[Plik:Double cuff with Montblanc cufflink.jpg|thumb|manumo (1.1)]] |
||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik'' |
''rzeczownik'' |
||
: (1.1) [[mankiet]] |
: (1.1) [[mankiet]]<ref>{{Michalski1991|strony=291}}</ref> |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[lavi|Lavu]] [[tiu]]n [[ĉi]] [[ĉemizo]]n. [[ĝi|Ĝi]] [[esti|estas]] [[tiel]] [[malpura]], [[ke]] '''manumoj''' [[esti|estas]] [[eĉ]] [[nigra]]j.'' → [[prać|Upierz]] [[ta|tę]] [[koszula|koszulę]]. [[być|Jest]] [[tak]] [[brudny|brudna]], [[że]] '''mankiety''' [[być|są]] [[aż]] [[czarny|czarne]]. |
: (1.1) ''[[lavi|Lavu]] [[tiu]]n [[ĉi]] [[ĉemizo]]n. [[ĝi|Ĝi]] [[esti|estas]] [[tiel]] [[malpura]], [[ke]] '''manumoj''' [[esti|estas]] [[eĉ]] [[nigra]]j.'' → [[prać|Upierz]] [[ta|tę]] [[koszula|koszulę]]. [[być|Jest]] [[tak]] [[brudny|brudna]], [[że]] '''mankiety''' [[być|są]] [[aż]] [[czarny|czarne]]. |
||
Linia 15: | Linia 16: | ||
{{etymologia}} {{etym|eo|man|um|o}} |
{{etymologia}} {{etym|eo|man|um|o}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
|||
<references/> |
Wersja z 02:43, 17 lut 2009
manumo (esperanto)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1) Lavu tiun ĉi ĉemizon. Ĝi estas tiel malpura, ke manumoj estas eĉ nigraj. → Upierz tę koszulę. Jest tak brudna, że mankiety są aż czarne.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pochodne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Tadeusz J. Michalski, Słownik esperancko-polski A-Z, Wiedza Powszechna, 1991, ISBN 83-214-0688-2, s. 291.