año: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Anulowanie wersji 7901018 autorstwa 185.189.137.24 (dyskusja) To hasło w znaczeniu, jakie zawiera, należy do galicyjskiego
Znacznik: Anulowanie edycji
Linia 26: Linia 26:
== año ({{język hiszpański}}) ==
== año ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: {{IPA3|ˈaɲo}}
: {{IPA3|ˈɑ̃.ɲo}}
: {{audio|LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-año.wav}} {{audio|LL-Q1321 (spa)-Rodelar-año.wav}} {{audio|LL-Q1321 (spa)-Guergana-año.wav}}
: {{audio|LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-año.wav}} {{audio|LL-Q1321 (spa)-Rodelar-año.wav}} {{audio|LL-Q1321 (spa)-Guergana-año.wav}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
Linia 37: Linia 37:
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
: (1.1) [[año astral]] [[año astronómico]]
: (1.1) ''[[año astral]] / [[año astronómico]] / [[año sideral]] / [[año sidéreo]]'' → [[rok gwiazdowy]] / [[rok syderyczny]] / [[rok astronomiczny]]
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
Linia 45: Linia 45:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[anuario]] {{m}}, [[añada]] {{m}}, [[añejamiento]] {{m}}, [[añojo]] {{m}}, [[añoja]] {{ż}}, [[añojada]] {{ż}}
: {{przym}} [[anual]], [[milenario]]
: {{rzecz}} [[anuario]] {{m}}, [[milenario]] {{m}}, [[aniversario]] {{m}}
: {{przym}} [[anual]], [[añejo]], [[añoso]]
: {{czas}} [[añejar]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: {{etym|łac|annus}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 23:33, 15 mar 2022

Podobna pisownia Podobna pisownia: -anoAnnoannoANOanoanōánoânoăn ở

año (język galicyjski)

wymowa:
IPA/ˈa.ɲo/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jagnię
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

año (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈɑ̃.ɲo]
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rok
odmiana:
(1.1) lm años
przykłady:
(1.1) ¿Cuántos años tienes?Ile masz lat?
składnia:
kolokacje:
(1.1) año astral / año astronómico / año sideral / año sidéreorok gwiazdowy / rok syderyczny / rok astronomiczny
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. anuario m, añada m, añejamiento m, añojo m, añoja ż, añojada ż
przym. anual, añejo, añoso
czas. añejar
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. annus
uwagi:
źródła:

año (język nauruański)

wymowa:
znaczenia:

liczebnik

(1.1) sześć (6)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: