antiguo: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m robot dodaje: fi:antiguo |
m robot dodaje: ko:antiguo, no:antiguo |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[af:antiguo]] [[de:antiguo]] [[en:antiguo]] [[es:antiguo]] [[fr:antiguo]] [[io:antiguo]] [[ku:antiguo]] [[hu:antiguo]] [[fi:antiguo]] |
[[af:antiguo]] [[de:antiguo]] [[en:antiguo]] [[es:antiguo]] [[fr:antiguo]] [[ko:antiguo]] [[io:antiguo]] [[ku:antiguo]] [[hu:antiguo]] [[no:antiguo]] [[fi:antiguo]] |
||
== antiguo ({{język hiszpański}}) == |
== antiguo ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|an'tiɣwo}} |
{{wymowa}} {{IPA3|an'tiɣwo}} |
Wersja z 07:02, 26 gru 2008
antiguo (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [an'tiɣwo]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) stary, wiekowy, starodawny
- (1.2) starożytny
- przykłady:
- (1.1) Esta casa es muy antigua. → Ten dom jest bardzo stary.
- (1.2) El origen del día de las madres se remonta a la antigua Grecia. → Początek (obchodzenia) Dnia Matki (dosłownie: Matek) sięga starożytnej Grecji. (z internetu)
- składnia:
- synonimy:
- vetusto, viejo, pasado, añejo, arcaico, antediluviano, anticuado, inmemorial, pretérito, primitivo, remoto, tradicional, trasnochado, desusado
- wyrazy pokrewne:
- (1.2) antigüedad f
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: