odruch: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodane {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-odruch.wav}} |
|||
Linia 32: | Linia 32: | ||
* niemiecki: (1.1) [[Reflex]] {{m}} |
* niemiecki: (1.1) [[Reflex]] {{m}} |
||
* rosyjski: (1.1) [[рефлекс]] {{m}} |
* rosyjski: (1.1) [[рефлекс]] {{m}} |
||
* szwedzki: (1.1) [[reflex]] {{w}}, [[reaktion]] {{w}}; (1.2) [[impuls]] {{w}}, [[ingivelse]] {{w}}, [[uppslag]] {{n}} |
|||
* włoski: (1.1) [[riflesso]] {{m}} |
* włoski: (1.1) [[riflesso]] {{m}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 01:44, 9 maj 2021
odruch (język polski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) fizj. reakcja ustroju na bodziec, przebiegająca za pośrednictwem układu nerwowego
- (1.2) spontaniczna reakcja na coś
- (1.3) bezwiedne uczucie lub stan psychiczny
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) odruch bezwarunkowy • odruch warunkowy
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) reflex
- bułgarski: (1.1) рефлекс m
- francuski: (1.1) réflexe m; (1.2) réflexe m
- hiszpański: (1.1) reflejo m
- kaszubski: (1.1) òdruch m; (1.2) odchlast m
- niemiecki: (1.1) Reflex m
- rosyjski: (1.1) рефлекс m
- szwedzki: (1.1) reflex w, reaktion w; (1.2) impuls w, ingivelse w, uppslag n
- włoski: (1.1) riflesso m
- źródła: