Luft: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodane {{audio|De-Luft3.ogg}}, dodane {{audio|De-Luft2.ogg}}, uporządkowanie nagrań wymowy |
grupowanie zdublowanych przypisów |
||
Linia 10: | Linia 10: | ||
: (1.3) {{meteorol}} [[bryza]] |
: (1.3) {{meteorol}} [[bryza]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1-2) {{blm}} <ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W18|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj=f |
: (1.1-2) {{blm}} <ref name="auto_ref_id_1">[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W18|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj=f |
||
|Mianownik lp = Luft |
|Mianownik lp = Luft |
||
|Dopełniacz lp = Luft |
|Dopełniacz lp = Luft |
||
Linia 16: | Linia 16: | ||
|Biernik lp = Luft |
|Biernik lp = Luft |
||
}} |
}} |
||
: (1.3)<ref |
: (1.3)<ref name="auto_ref_id_1" /> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj=f |
||
|Mianownik lp = Luft |
|Mianownik lp = Luft |
||
|Dopełniacz lp = Luft |
|Dopełniacz lp = Luft |
Wersja z 22:59, 13 mar 2021
Luft (język niemiecki)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1-2) blm [1]
przypadek liczba pojedyncza mianownik die Luft dopełniacz der Luft celownik der Luft biernik die Luft - (1.3)[1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik die Luft die Lüfte dopełniacz der Luft der Lüfte celownik der Luft den Lüften biernik die Luft die Lüfte
- przykłady:
- (1.1) Ich muss an die frische Luft gehen. → Muszę wyjść na świeże powietrze.
- (1.2) Halten Sie bitte die Luft an. → Proszę wstrzymać oddech.
- (1.2) Ich bekomme keine Luft mehr. → Nie mogę złapać oddechu.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- aus der Luft gegriffen • in der Luft liegen • von Luft und Liebe leben • wie Luft behandeln
- uwagi:
- źródła: