amicizia: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q652 (ita)-LangPao-amicizia.wav}}
 
Linia 1: Linia 1:
{{podobne|amicizzia}}
{{podobne|amicizzia}}
== amicizia ({{język włoski}}) ==
== amicizia ({{język włoski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA|amiˈʧitsja}}
{{wymowa}}
: {{IPA|amiˈʧitsja}}
: {{audio|LL-Q652 (ita)-LangPao-amicizia.wav}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
''rzeczownik, rodzaj żeński''

Aktualna wersja na dzień 05:51, 12 lut 2021

Podobna pisownia Podobna pisownia: amicizzia

amicizia (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/amiˈʧitsja/
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) przyjaźń
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. innamorato m, amico, amica
przym. amichevole, innamorato
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: