дорога: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Linia 71: | Linia 71: | ||
: (2.1) {{f}} ''od'' [[дорогий#uk|дороги́й]] |
: (2.1) {{f}} ''od'' [[дорогий#uk|дороги́й]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1-1.3) <ref>{{SUO|hasło=доро́га}}</ref> {{odmiana-rzeczownik-ukraiński |
|||
: (1.1-3) {{lp}} доро́г|а, {{D}} ~и, {{C}}, {{Ms}} доро́зі; {{lm}} доро́г|и, {{D}} дорі́г; [[Aneks:Język ukraiński - deklinacja I|deklinacja I, wzór 1]] |
|||
| Mianownik lp = доро́га |
|||
| Dopełniacz lp = доро́ги |
|||
| Celownik lp = доро́зі |
|||
| Biernik lp = доро́гу |
|||
| Narzędnik lp = доро́гою |
|||
| Miejscownik lp = {{ukr/на/у}} доро́зі |
|||
| Wołacz lp = {{potencjalnie|доро́го}} |
|||
| Mianownik lm = доро́ги |
|||
| Dopełniacz lm = дорі́г |
|||
| Celownik lm = доро́гам |
|||
| Biernik lm = доро́ги |
|||
| Narzędnik lm = доро́гами |
|||
| Miejscownik lm = {{ukr/на/у}} доро́гах |
|||
| Wołacz lm = {{potencjalnie|доро́ги}} |
|||
}} |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[досвідчений|Досвідчений]] [[водій]] [[мати|має]] [[кращий|кращі]] [[шанс|шанси]] [[уникнути]] [[випадок|випадків]] [[на]] [[дорога|дорозі]].'' → [[doświadczony|Doświadczony]] [[kierowca]] [[mieć|ma]] [[duży|większe]] [[szansa|szanse]] [[uniknięcie|uniknięcia]] [[wypadek|wypadków]] [[na]] '''[[droga|drodze]]'''. |
: (1.1) ''[[досвідчений|Досвідчений]] [[водій]] [[мати|має]] [[кращий|кращі]] [[шанс|шанси]] [[уникнути]] [[випадок|випадків]] [[на]] [[дорога|дорозі]].'' → [[doświadczony|Doświadczony]] [[kierowca]] [[mieć|ma]] [[duży|większe]] [[szansa|szanse]] [[uniknięcie|uniknięcia]] [[wypadek|wypadków]] [[na]] '''[[droga|drodze]]'''. |
||
: (1.1) ''[[варто|Ва́рто]] [[зазначити|зазна́чи́ти]], [[що]] [[основний|осно́вними]] [[причина|причи́нами]] [[ДТП]] [[з]] [[летальний|лета́льними]] [[наслідок|на́слідками]] [[на]] [[дорога|доро́гах]] [[Афганістан|Афганіста́ну]] [[бути|є]] [[нехтування|не́хтування]] [[правило|прави́лами]] [[дорожній|доро́жнього]] [[рух|ру́ху]], [[керування|керува́ння]] [[автотранспорт|автотра́нспортом]] [[у]] [[стан|ста́ні]] [[наркотичний|наркоти́чного]] [[сп'яніння|сп'яні́ння]] [[і]] [[зношеність|зно́шеність]] [[автомобіль|автомобі́лів]], [[вантажівка|вантажі́вок]] [[і]] [[автобус|авто́бусів]].''<ref>{{ua.korrespondent.net|dziedzina=world|id=1190889|rozdział=В Афганістані автобус врізався у вантажівку: 11 людей загинули}}</ref> → [[warto|Warto]] [[zaznaczyć]], [[że]] [[główny|głównymi]] [[przyczyna|przyczynami]] [[wypadek|wypadków]] [[drogowy|drogowych]] [[ze skutkiem|ze skutkami]] [[śmiertelny|śmiertelnymi]] [[na]] '''[[droga|drogach]]''' [[Afganistan|Afganistanu]] [[być|jest]] [[lekceważenie]] [[zasada|zasad]] [[ruch|ruchu]] [[drogowy|drogowego]], [[kierowanie]] [[pojazd|pojazdami]] [[pod]] [[wpływ|wpływem]] [[narkotyk|narkotyków]] [[i]] [[zużycie]] [[samochód|samochodów]], [[ciężarówka|ciężarówek]] [[i]] [[autobus|autobusów]]. |
|||
: (1.2) ''[[Перехожий]] [[спитати|спитав]], [[чи]] [[не]] [[загубитися|загубився]] [[я]] [[часом]] [[і]] [[чи]] [[не]] [[потрібно]] [[я|мені]] [[показати]] [[дорога|дорогу]].'' → [[przechodzień|Przechodzień]] [[zapytać|zapytał]], [[czy]] [[się]] [[czasem]] [[nie]] [[zgubić|zgubiłem]] [[i]] [[czy]] [[nie]] [[potrzebować|potrzebuję]], [[aby]] [[ja|mi]] [[pokazać]] '''[[droga|drogę]]'''. |
: (1.2) ''[[Перехожий]] [[спитати|спитав]], [[чи]] [[не]] [[загубитися|загубився]] [[я]] [[часом]] [[і]] [[чи]] [[не]] [[потрібно]] [[я|мені]] [[показати]] [[дорога|дорогу]].'' → [[przechodzień|Przechodzień]] [[zapytać|zapytał]], [[czy]] [[się]] [[czasem]] [[nie]] [[zgubić|zgubiłem]] [[i]] [[czy]] [[nie]] [[potrzebować|potrzebuję]], [[aby]] [[ja|mi]] [[pokazać]] '''[[droga|drogę]]'''. |
||
: (1.3) ''[[хоч|Хоч]] [[далекий|далека]], [[зате]] [[ж]] [[веселий|весела]] [[бути|була]] [[вони|їм]] [[дорога]] [[до]] [[Київ|Києва]]!'' → [[choć|Choć]] [[daleki|daleką]], [[to]] [[jednak]] [[wesoły|wesołą]] [[mieć|mieli]] '''[[droga|drogę]]''' [[do]] [[Kijów|Kijowa]]! |
: (1.3) ''[[хоч|Хоч]] [[далекий|далека]], [[зате]] [[ж]] [[веселий|весела]] [[бути|була]] [[вони|їм]] [[дорога]] [[до]] [[Київ|Києва]]!'' → [[choć|Choć]] [[daleki|daleką]], [[to]] [[jednak]] [[wesoły|wesołą]] [[mieć|mieli]] '''[[droga|drogę]]''' [[do]] [[Kijów|Kijowa]]! |
Wersja z 11:50, 8 lut 2021
дорога (język rosyjski)
- transliteracja:
- Błędny kod języka: {{{1}}}
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) droga
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik доро́га доро́ги dopełniacz доро́ги доро́г celownik доро́ге доро́гам biernik доро́га доро́ги narzędnik доро́гой доро́гами miejscownik доро́ге доро́гах
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) просёлочная дорога → droga polna
- шоссейная дорога → szosa, droga bita
- асфальтированная дорога → droga asfaltowa
- грунтовая дорога → droga polna / gruntowa / bita
- гужевая дорога → droga dla pojazdów konnych
- кольцевая дорога → droga obwodowa, obwodnica
- подъездная дорога → droga dojazdowa
- торная дорога → przetarta droga
- дальняя дорога → daleka droga
- у самой дороги → przy samej drodze
- на половине дороги → w połowie drogi
- пуститься / отправиться в дорогу → wyruszyć / udać się w drogę / podróż
- сбиться с дороги → zgubić drogę
- дать / уступить дорогу кому-то → 1. ustąpić komuś z drogi, zrobić komuś drogę, 2. otworzyć drogę, dać zielone światło
- дорога закрыта → droga zamknięta
- дорогу! → z drogi!
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- большая дорога → trakt • железная дорога • канатная дорога • подвесная канатная дорога для лыжников → wyciąg krzesełkowy • по дороге → 1. po drodze, 2. w tym samym kierunku • нам с тобой по дороге → idziemy w tym samym kierunku • забыть дорогу → zapomnieć drogę • przest. заказать дорогу → zamknąć drogę • идти своей дорогой → iść swoją drogą • пробивать себе дорогу → torować sobie drogę • перебежать дорогу → zabiec drogę • стать кому-то поперёк дороги → stanąć komuś na drodze / stanąć komuś w poprzek drogi • туда ему и дорога! → dobrze mu tak!
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
дорога (język ukraiński)
- transliteracja:
- doroga
- wymowa:
- zobacz zasady wymowy ukraińskiej
- (1.1-1.3) доро́га
- (2.1) дорога́
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
przymiotnik, forma fleksyjna
- odmiana:
- (1.1-1.3) [1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik доро́га доро́ги dopełniacz доро́ги дорі́г celownik доро́зі доро́гам biernik доро́гу доро́ги narzędnik доро́гою доро́гами miejscownik на/у доро́зі на/у доро́гах wołacz доро́го доро́ги
- przykłady:
- (1.1) Досвідчений водій має кращі шанси уникнути випадків на дорозі. → Doświadczony kierowca ma większe szanse uniknięcia wypadków na drodze.
- (1.1) Ва́рто зазна́чи́ти, що осно́вними причи́нами ДТП з лета́льними на́слідками на доро́гах Афганіста́ну є не́хтування прави́лами доро́жнього ру́ху, керува́ння автотра́нспортом у ста́ні наркоти́чного сп'яні́ння і зно́шеність автомобі́лів, вантажі́вок і авто́бусів.[2] → Warto zaznaczyć, że głównymi przyczynami wypadków drogowych ze skutkami śmiertelnymi na drogach Afganistanu jest lekceważenie zasad ruchu drogowego, kierowanie pojazdami pod wpływem narkotyków i zużycie samochodów, ciężarówek i autobusów.
- (1.2) Перехожий спитав, чи не загубився я часом і чи не потрібно мені показати дорогу. → Przechodzień zapytał, czy się czasem nie zgubiłem i czy nie potrzebuję, aby mi pokazać drogę.
- (1.3) Хоч далека, зате ж весела була їм дорога до Києва! → Choć daleką, to jednak wesołą mieli drogę do Kijowa!
- składnia:
- synonimy:
- (1.1-2) шлях
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- бути на божій дорозі / бути на останній дорозі • вибитися на дорогу / вибитися на широку дорогу • виходити на вірну дорогу / вийти на вірну дорогу • пробивати собі дорогу / пробити собі дорогу • скатертю дорога • лютий лютує, та весні дорогу готує • одні люди мруть, та іншим дорогу труть • старі мруть, та нам дорогу труть, а ми сухарів насушимо та й собі рушимо
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „доро́га” w: Словники України online.
- ↑ „В Афганістані автобус врізався у вантажівку: 11 людей загинули” w: Корреспондент.net.