-yni: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na jidysz: (1.1) ־ין (-in)
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodane {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf--yni.wav}}
Linia 1: Linia 1:
== -yni ({{język polski}}) ==
== -yni ({{język polski}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf--yni.wav}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''przyrostek''
''przyrostek''

Wersja z 07:43, 8 lut 2021

-yni (język polski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

przyrostek

(1.1) tworzy rzeczowniki rodzaju żeńskiego od formy męskiej
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) bałwochwalca + -yni = bałwochwalczyni
(1.1) władca + -yni = władczyni
(1.1) wychowawca + -yni = wychowawczyni
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *-ynji[1]
uwagi:
zobacz słowa kończące się na „-yni”
Dawniej istniał także sufiks -ynia[2]. Obecnie formy typu wychowawczynia są niepoprawne.
tłumaczenia:
źródła:
  1. Krystyna Długosz-Kurczabowa, Stanisław Dubisz, Gramatyka historyczna języka polskiego, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2001, s. 357.
  2. Henryk Gaertner, Gramatyka współczesnego języka polskiego. Część III, 1. Słowotwórstwo, Książnica – Atlas, Warszawa – Lwów 1934, s. 273.