sand: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana ": (1.1) Czasami {{lm}} sands" na ": (1.1) Czasami; {{lm}} sands" |
→sand (język angielski): czasami... |
||
Linia 32: | Linia 32: | ||
: (1.1) [[piasek]] |
: (1.1) [[piasek]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) {{lp}} sand; {{lm}} sands |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[the|The]] [[sun]] [[glare]]d [[down]] [[on]] [[the]] [[desert]] [[sand]].'' → [[słońce|Słońce]] [[świecić|świeciło]] [[z]] [[góra|góry]] [[na]] '''[[piasek|piaski]]''' [[pustynia|pustyni]]. |
: (1.1) ''[[the|The]] [[sun]] [[glare]]d [[down]] [[on]] [[the]] [[desert]] [[sand]].'' → [[słońce|Słońce]] [[świecić|świeciło]] [[z]] [[góra|góry]] [[na]] '''[[piasek|piaski]]''' [[pustynia|pustyni]]. |
Wersja z 12:55, 17 sty 2021
sand (język afrykanerski)
- wymowa:
- IPA: /sant/
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) piasek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz afrykanerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
sand (język angielski)
- wymowa:
- IPA: [sænd] wymowa amerykańska lm wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) piasek
- przykłady:
- (1.1) The sun glared down on the desert sand. → Słońce świeciło z góry na piaski pustyni.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
sand (język duński)
- wymowa:
- Dania: [ˈsanˀ]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) piasek
przymiotnik
- (2.1) prawdziwy, zgodny z rzeczywistością
- przykłady:
- (1.1) Se på den hvide sand på stranden! → Spójrz na ten biały piasek na plaży!
- (2.1) Filmen er baseret på en sand historie. → Ten film jest oparty na prawdziwej historii.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (2.1) usand
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
sand (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) piasek
- odmiana:
- (1.1) en sand, sanden, sander, sandene
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
sand (język norweski (nynorsk))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) piasek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
sand (język starosaksoński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) plaża
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starosaksoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
sand (język szwedzki)
- wymowa:
- [san:d]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) rinna ut i sanden
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: geografia i słownictwo związane z wakacjami w języku szwedzkim
- źródła:
- ↑ Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 405.