año: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-año.wav}}, dodane {{audio|LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-año.wav}}, dodane {{audio|LL-Q1321 (spa)-Rodelar-año.wav}}
→‎año (język hiszpański): kasuję felerny plik audio
Linia 27: Linia 27:
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: {{IPA3|ˈaɲo}}
: {{IPA3|ˈaɲo}}
: {{audio|LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-año.wav}} {{audio|LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-año.wav}} {{audio|LL-Q1321 (spa)-Rodelar-año.wav}}
: {{audio|LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-año.wav}} {{audio|LL-Q1321 (spa)-Rodelar-año.wav}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''

Wersja z 21:23, 11 gru 2020

Podobna pisownia Podobna pisownia: -anoAnnoannoANOanoanōánoânoăn ở

año (język galicyjski)

wymowa:
IPA/ˈa.ɲo/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jagnię
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

año (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈaɲo]
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rok
odmiana:
(1.1) lm años
przykłady:
(1.1) ¿Cuántos años tienes?Ile masz lat?
składnia:
kolokacje:
(1.1) año astralaño astronómico
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. anual, milenario
rzecz. anuario m, milenario m, aniversario m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

año (język nauruański)

wymowa:
znaczenia:

liczebnik

(1.1) sześć (6)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: