elefant: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
→‎elefant (język wilamowski): <ref name="Mojmir1930">{{Mojmir1930|część=S-Z|strony=113}}</ref>
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana " \n" na "\n"
Linia 350: Linia 350:
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) {{zool}} [[słoń]]<ref name="Mojmir1930">{{Mojmir1930|część=S-Z|strony=113}}</ref>
: (1.1) {{zool}} [[słoń]]<ref name="Mojmir1930">{{Mojmir1930|część=S-Z|strony=113}}</ref>
: (1.2) ''przezwisko''<ref name="Mojmir1930"/>
: (1.2) ''przezwisko''<ref name="Mojmir1930"/>
{{odmiana}}
{{odmiana}}

Wersja z 06:09, 10 gru 2020

Podobna pisownia Podobna pisownia: Elefantelefánt

elefant (język polski)

elefant (1.1)
wymowa:
IPA[ɛˈlɛfãnt], AS[elefãnt], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(1.1) przest. zool. słoń
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Do tego ma też sam ten kraj dziwnie wiele dzikich zwierzówjako elefanty, tygry, lamparty, smoki okrutne, co bardzo szkodzą, lwi, niedźwiedzie czarne, kuropatwy, przepiórki, ptactwaokrutność wielka, a zwłaszcza nad morzem[1]. (sic!)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. olifant m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: słoń
źródła:
  1. XVI-wieczny list z Indii pióra podróżnika Krzysztofa Pawłowskiego

elefant (język albański)

elefant (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. słoń
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

elefant (język dolnołużycki)

elefant (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. słoń
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz dolnołużycki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

elefant (język duński)

elefant (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zool. słoń
odmiana:
(1.1) en elefant, elefanten, elefanter, elefanterne
przykłady:
(1.1) En elefant kom marcherende.[1]Przymaszerował słoń.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
elefanten i rummetgøre en myg til en elefantsom en elefant i en porcelænsbutiksom en elefant i en glasbutik
etymologia:
łac. elephantus
uwagi:
zobacz też: zwierzęta w języku duńskim
źródła:
  1. z tradycyjnej piosenki dziecięcej

elefant (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) słoń
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. elefanto, elefanteto, elefantino, elefantido, virelefanto
przym. elefanta
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. elephantus
uwagi:
źródła:

elefant (język kataloński)

un elefant (1.1)
wymowa:
centr. IPA[ə.ɫəˈfan]
bal. IPA[ə.ɫəˈfant] lub [ə.ɫəˈfan]
n-occ. IPA[e.ɫeˈfan]
val. IPA[e.ɫeˈfant] lub [e.ɫeˈfan]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. słoń
odmiana:
(1.1) lp elefant; lm elefants
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

elefant (język norweski (bokmål))

elefant (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. słoń
odmiana:
(1.1) en elefant, elefanten, elefanter, elefantene
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

elefant (język norweski (nynorsk))

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. słoń
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

elefant (język prowansalski)

elefant (1.1)
wymowa:
IPA[eleˈfan(t)]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. słoń
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz prowansalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

elefant (język romansz)

elefant (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. słoń
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz romansz, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

elefant (język rumuński)

elefant (1.1)
wymowa:
IPA/e.leˈfant/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. słoń
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

elefant (język słowacki)

elefant (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) przest. zool. słoń[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) slon
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. elefantiáza ż
przym. elefantí
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „elefant” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.

elefant (język szwedzki)

elefant (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) zool. słoń
odmiana:
(1.1) en elefant, elefanten, elefanter, elefanterna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
złożenie rzeczownikowe elfenben, Elfenbenskusten, elefantsköldpadda, sjöelefant
fraza rzeczownikowa elefanten i rummet
fraza czasownikowa se de stora elefanterna dansase skära elefantergöra elefanter av myggor
fraza przysłówkowa som en elefant i en porslinsbutik
etymologia:
uwagi:
zobacz też: zwierzęta w języku szwedzkim
źródła:

elefant (język wilamowski)

elefant (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. słoń[1]
(1.2) przezwisko[1]
odmiana:
(1.1-2) lp elefant; lm elefanta
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) elifant
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. elephantus. por. niem. Elefant
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Wilamowski - Ssaki
źródła:
  1. 1,0 1,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. S-Z, Polska Akademja Umiejętności, Kraków 1930‒1936, s. 113.