lo demasiado siempre ha dañado: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
N ES
 
Linia 9: Linia 9:
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}}
: (1.1) [[lo que abunda daña]], [[bueno es lo bastante, y malo lo sobrante]], [[bueno es el culantro, pero no tanto]], [[lo poco agrada, y lo mucho enfada]]
: (1.1) [[lo que abunda, daña]], [[bueno es lo bastante, y malo lo sobrante]], [[bueno es el culantro, pero no tanto]], [[lo poco agrada, y lo mucho enfada]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiperonimy}}

Wersja z 23:27, 15 lis 2020

lo demasiado siempre ha dañado (język angielski)

wymowa:
IPA[lo.ðe.ma.ˈsja.ðo.ˌsjem.pre.a.ða.ˈɲa.ðo]
znaczenia:

przysłowie hiszpańskie

(1.1) co za dużo, to niezdrowo; dosł. nadmiar zawsze szkodził
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) lo que abunda, daña, bueno es lo bastante, y malo lo sobrante, bueno es el culantro, pero no tanto, lo poco agrada, y lo mucho enfada
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: